English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ B ] / Burkhardt

Burkhardt Çeviri Portekizce

367 parallel translation
Мистер Бёркхардт?
Sr. Burkhardt?
Простите, мистер Бёркхардт.
Peço desculpa, Senhor Burkhardt.
Я детектив Гриффин, это детектив Бёрхардт.
Somos os detetives Griffin e Burkhardt.
Детективы Буркардт и Гриффин.
Detetives Burkhardt e Griffin.
Я - капитан Ренард, это детективы Гриффин и Бёркхардт.
Sou o capitão Renard. Estes são os agentes Griffin e Burkhardt.
Вы можно благодарить детектива Бёркхардта.
Obrigado. Podem agradece-lo ao detective Burkhardt.
Итак, Бёркахрдт, кем бы мы ни были, мы оба копы, мы обязаны работать вместе.
Burkhardt, não importando o que nos dois somos, ambos somos policias... e deveriamos trabalhar juntos.
Да, Бёркхардт.
Sim, Burkhardt. Onde?
Детективы Бёркхардт и Гриффин, это завуч школы, Грэйс Кэплен.
Detectives Burkhardt e Griffin, esta é a vice directora Grace Kaplan.
Да? Я детектив Бёркхардт, это детектив Гриффин.
Sou o detective Burkhardt, este é o detective Griffin.
Я друг детектива Бёркхарда.
Sou amigo do detective Burkhardt.
Бёркхард.
Burkhardt.
Да, это детектив Бёркхардт.
Sim é o Detetive Burkhardt.
Детективы Бёркхардт и Гриффин.
Detectives Burkhardt e Griffin.
Да, это детектив Бёркхардт.
Sim, fala o detective Burkhardt.
Это детективы Бёркхардт и Гриффин!
São os detectives Burkhardt e Griffin! Estou aqui!
Это - детектив Бёркхардт.
Este é o detective Burkhardt.
Бёркахардт.
Burkhardt.
Да, Бёркахрдт.
Sim, Burkhardt.
Это детектив Бёркхардт.
Fala o detective Burkhardt.
Бёркхардт.
Burkhardt.
Да, Бёркхардт.
- Sim, Burkhardt.
Бёркхардт. Где?
Burkhardt.
Прости, Бёркхардт.
Desculpa, Burkhardt. Tenho que fechar e expulsar-te.
Два человека были убиты в Райнбеке, Нью-Йорк, 19 лет назад, Рид и Келли Бёркхардт.
Duas pessoas foram assassinadas em Rhinebeck, Nova Iorque, há 18 anos atrás. Reed e Kelly Burkhardt.
Я детектив Буркхардт, департамент полиции Портленда.
Fala o detective Burkhardt da policia de Portland.
Детективы Буркхардт и Гриффин. Это Розали Калверт.
Detectives Burkhardt, Griffin, está é a Rosalee Calvert.
Буркхардт.
- Burkhardt.
- Бёркхардт.
- Burkhardt.
Я детектив Бёркхардт.
Sou o detective Burkhardt.
Это детектив Бёркхардт.
Fala o detective Burkhardt...
Меня зовут Ник Буркхард.
Sou o Nick Burkhardt.
Это Ник Буркхард, хочу сообщить о домашнем насилии по 1800, Пайн Мидоус драйв.
Sim, fala Nick Burkhardt, quero fazer queixa de um distúrbio doméstico em 1800 Pine Meadows Drive.
Детектив Буркхард, полиция Портлэнда.
Detective Burkhardt, policia de Portland.
Привет, Ник Буркхардт звонит.
Fala o Nick Burkhardt. Preciso da tua ajuda.
- Я займусь. Добрый день, я детектив Бёркхардт.
Olá, sou o detective Burkhardt.
Кстати говоря, мне понравился ваш детектив Бёркхардт.
A propósito gostei do seu detective Burkhardt. - Ele é mais do que aparenta.
Так, Ник Бёркхардт, познакомься с Йеном Харманом.
Bem, Nick Burkhardt, apresento-te o Ian Harmon. - Ian, Nick.
Детектив Бёркхардт.
Detective Burkhardt.
Да, Бёркхардт.
Sim. Burkhardt.
Почему тебя беспокоит, что случилось с девушкой детектива Бёркхарта?
Por que se importa com a namorada do detective Burkhardt?
Дэтективы Грифин и Бёрхард.
- Detectives Griffin e Burkhardt.
Детектив Бёркхарт...
- Detectives Burkhardt...
Да, Букхард.
Burkhardt.
Это детектив Бёркхардт.
Sou o Detective Burkhardt.
Бёркхардт запомнил меня.
O Burkhardt lembra-se de mim.
Бёркхардт.
- Burkhardt.
Детективы Буркхардт и Гриффин.
Detectives Burkhardt e Griffin.
- Буркхардт.
- Sim, Burkhardt.
Да, Бёркхардт?
Sim, Burkhardt. Podes vir depressa à loja de especiarias?
Да, Бёрхардт.
Burkhardt.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]