Cancer Çeviri Portekizce
33 parallel translation
Или, если хотите, рак.
Ou, se preferir, um cancer.
У вас рак печени.
Você tem um cancer no fígado.
Печени? У меня?
Cancer, eu?
А ты где был? Ещё на одну свиданку ходил.
Então, eu sou Leão, e a tua tia disse que eras Caranguejo ( Cancer )?
Ты знаешь, я рад, что ты опять начал выходить.
Não, na verdade disse que eu tinha cancro ( Cancer ).
Да, НИР попросил меня присоединиться к группе других врачей и учёных, чтобы поехать в Хьюстон в институт др. Буржински.
O Instituto Nacional do Cancer pediu-me para me juntar a um grupo de outros médicos e cientistas, e viajar até Houston para fazer uma visita ao Instituto do Dr. Burzynski.
You're gonna give yourself butt cancer.
Vais ficar com cancro no rabo.
Oat cell lung cancer.
Cancro do pulmão de pequenas células.
Cancer treating cancer?
Um cancro que cura outro cancro?
Actually, the lung cancer is basically treating the skin cancer. It's why you're not feeling sick and why your blood's helping your baby. We found it early, so it should be treatable.
Na verdade, o cancro do pulmão está a curar o cancro da pele, daí não se sentir doente e o seu sangue ajudar a sua bebé.
So let's take the eight or nine days- - the cancer probably won't spread in the next nine days, but there are other risks.
Vamos esperar oito, nove dias... O cancro não se espalha em nove dias, mas há outros riscos.
Мне от 35 до 45 лет. Я рак по гороскопу и я победила рак.
Tenho entre 35 e 45 anos, sou Caranguejo ( Cancer ) e venci o cancro.
Ходил в Cancer Research shop ( благотворительное предприятие в помощь больным раком )
Fui à loja da Investigação de Cancro.
Ну вы понимаете, Рак.
( Caranguejo = Cancer = Cancro )
Один из его больших клиентов это институт по изучению раковых заболевания МакНили.
Um dos seus grandes clientes é o McNeally Cancer Institute.
Then Ellen got cancer.
E depois...
У меня есть Дядька-С-Раком, есть несколько немытых клубных подстилок, пропахших спермой и Тигговым кремом после бритья...
Tenho o Tio "Cancer" por ai. Tenho alguns motards mal cheirosos e a água de colonia do Tig...
Смотрите сериал первыми на сайте :
Elementary 2x18 The Hound of the Cancer Cells Tradução Pt Pt :
Из-за рака лёгких?
Porque eu tenho cancer de pulmao?
Ох, Эллиотт, у Уилфреда рак.
Oh, Elliott, Wilfred tem cancer.
С большой буквы. Четвёртая стадия рака лёгких.
O grande cancer de pulmao C. Quarta-palco.
Слушайте, у этого малыша уже три раза был рак.
Ouca, este amiguinho teve cancer tres vezes.
Ну что ж, может у тебя и было больше рака, чем у меня, но сейчас-то он есть только у меня!
Sim, bem, voce pode ter tido mais cancer do que eu, mas eu sou o único que tem isso agora!
У него рак.
Ele tem cancer.
Было 5 отдельных пожертвований по 2e4 USD организации "Лечение рака", но...
Há 5 doações em separado de 20 mil dólares cada para a Cancer Solutions, mas...
"Лечение рака" не благотворительный фонд, а LLC.
Esperem... a Cancer Solutions não é uma caridade. É uma "Ltda".
Это Крисалис, Икабод и Рак
Estes são o Chrysalis, Ichabod e Cancer.
12 марта 1976 г. директор бюро лекарств FDA Ричард Краут написал в "The Cancer Letter" :
Em 12 de março de 1976,
I thought I had skin cancer.
Achei que tinha cancro da pele.
Projecting forward, it would take eight or nine days to completely eradicate her cancer cells.
Precisaria de oito, nove dias para erradicar as células cancerosas todas.
Cancer thickens your blood, which could cause clots.
O cancro espessa o sangue e pode provocar coágulos.
El Cncer.
El Cáncer.
Я был исцелен не только от el cncer, я был исцелен от el всего.
Não fiquei curado só de el cáncer. Fiquei curado de el tudo.