English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ C ] / Chilli

Chilli Çeviri Portekizce

46 parallel translation
Если конечно вы, мисс Девериш, вместо написания советов по домоводству о том, как удалять пятна от острого соуса с джинсов, не окажетесь втянутой в "убийства в ящиках" ( * ) ( * серия убийств, начавшаяся в Нью-Йорке в 1934 )
Srta Deverich, em vez de escrever os seus concelhos às donas de casa sobre como remover nódoas de chilli de gangas azuis, envolva-se num caso de assassinato nas estradas.
- Кто заказал Чили?
- Quem pediu chilli?
- Я заказал Чили.
- Eu pedi chilli.
У них хороший чили.
Eles tem um chilli óptimo.
Бутылка вина и экстра острый чили?
Uma garrafa de vinho e chilli? !
Тааак, гамбургеры ещё не поджарились. А пока выбирай, есть с сыром с чили, Что предпочитаешь?
Tens aqui os hambúrgueres mal passados, os bem passados, os com queijo, os com chilli, o que preferes?
- Мне Мамба-Чили Дог...
- Cachorro Mamba Chilli...
Двойная порция лука и ядреного чили - взрыв в животе гарантирован.
Cebola extra, e um chilli vicioso que aquele fulano jurou que derrete vidro.
- Лучшие хот-доги с чили в городе.
- São os melhores chilli dogs da cidade.
Ничто так не утоляет голод после полутора часов страсти как острая картошка с сыром.
Não há nada melhor, depois de uma hora e meia de paixão, que batatas com queijo e chilli.
Это просто чили.
É só um chilli.
Чили, пожалуйста.
Chilli, por favor.
— Нет, я перенёс в "Чилиз".
Ah, mudei o nome para "Chilli's".
И, наконец, спасибо Богу, потому что Бог принёс мне эту "Данди", и сегодня, я чувствую, он с нами.
Finalmente quero agradecer a Deus pois Deus deu-me este Dundie. E sinto Deus neste Chilli's esta noite.
- Привет, Куинн, будешь чили?
- Olá, Quinn. Queres chilli?
Всем нравится чили?
Todos gostam de chilli?
Я буду есть восхитительный чили Гвен.
Vou comer o chilli maravilhoso da Gwen.
- Чили в карман?
- Chilli com carne?
Я приготовла бы чили.
Eu farei chilli.
Слушай, Я сделал слишком много чили, а ты очень любила мой перец чили раньше. Так, если ты не занята сегодня вечером, я подумал- -
Olha, fiz chilli a mais e tu, dantes, adoravas o meu chilli, por isso, se não tiveres nada para...
Я хотела бы поесть твой перец чили.
Eu adoraria provar o teu chilli.
- Что за ингредиент?
Que ingrediente secreto? Pó de Chilli.
Ненавижу порошок чили.
Detesto pó de Chilli.
- Этот соус чили просто...
- Este molho chilli é mesmo...
При условии, что это будет дурацкий "Перчик Чили" или еще какое дерьмо, но даже не думай использовать мою формулу.
Desde que seja aquela Chilli P ou outra porcaria, mas nem penses em usar a minha fórmula.
Моя мама добавляет вино в чили.
- A minha avó põe vinho no chilli.
Чили-дог всё еще хорош?
- O chilli ainda é bom?
Жри чили, сука! Давай! Соси!
Come o chilli, puta.
- јга. — чили, майонезом, и немного лука.
- Pois é. Chilli, maionese, um pouco de cebola.
— чили, майонезом, и луком.
Chilli, pimentão, e cebola.
Вчера вечером я ела твой чили.
Comi o teu chilli ontem à noite.
Чили от Хилли, да?
Chilli do Hilly?
Я думала приготовить чили в субботу вечером.
Estava a pensar em fazer chilli, sábado à noite.
И кстати, в холодильнике есть рагу, если проголодаешься,
Se tiveres fome, há um resto de chilli no frio.
Мне нужно знать, выжил ли ребёнок, Чили.
Preciso de saber se aquele bebê sobreviveu, Chilli.
Чили читала об этом.
A Chilli pesquisou.
Чили, как там в статье писали?
Chilli, qual era o artigo?
Привет, я Чили, а тебя как зовут? Лукас.
- Sou a Chilli, como te chamas?
Макс, этот парень притворился мертвым, чтобы не оплачивать счет, или чили Олега снова убивает.
Max, ou este homem está se fingindo de morto para não pagar a conta, ou o chilli do Oleg matou mais um.
Мне и правда надо выкинуть этот чили.
Eu devia ter deitado aquele chilli fora.
- Чили с кукурузой.
O que pediste? - Chilli com carne.
Тут Чили, два ростбифа...
- Tem um chilli, 2 rosbifes...
Вам нравится чили?
Gostam de chilli?
Что?
- Poderia dar-nos um Chilli Dog, um Guadalajara dog e um queijo suíço com... - Próximo.
Вместо фруктов я хочу картошку фри с соусом "чили".
Em vez de frutas, quero batatas fritas com chilli.
- О чём ты? - Мармеладка.
- Jelly Bean, irmã da Chilli...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]