Chubby Çeviri Portekizce
27 parallel translation
- Похоже, ты поплывешь со мной, Пузан.
Vais ter de vir comigo, Chubby. Traz os mantimentos.
Двойной Чабби Чак с мексиканским соусом,... две порции жареной картошки и...
Um Chubby Chuck duplo, duas batatas fritas e...
Tолько один вопрос. Между нами. Что там у тебя с Чаби Чарльзем.
Aqui só entre nós, que se passa contigo e o Chubby Charles?
Мистер Росс, я закончила всё, что у меня накопилось,.. ... пока я была в декрете. А что касается Рубинштейна, то я сделала за него 2 счёта.
Troquei os clientes do Rubenstein pelo cliente do Chubby Charles.
Но это великий Ренуар, который пишет пухленьких девушек. Грязное животное.
O grande Renoir que pinta crianças chubby e meninas de fundo grande!
Видишь, Чиби Франклин жил через дорогу.
Então estás a ver, Chubby Franklin viveu na casa em frente,
Чиби Франклин вечно строил вот такие рожи.
Chubby Franklin vai sempre fazer uma cara assim.
И когда мы видели, что Чиби Франклин делает такое лицо, мы все делали такие лица.
E quando viu Chubby Franklin a fazer a careta, todos nós fazemos esta,
- Как сделали Смоки и Чабби Браун. "Кто, в * * * * *, такая Элис?"
Ou os Smokie, com o Chubby Brown. "Who the Bleep is Alice".
Хочу чизбургер со всеми добавками среднюю порцию чипсов и колу.
Um Chubby Cheese com tudo. Um pacote médio de batata frita e uma Cola.
Добро пожаловать в "Чаббис", что будете заказывать?
Bem-vindo ao Chubby. O que deseja?
Я хочу двойной двойной...
Um Chubby duplo, um Chubby Chubby, um duplo duplo, um Chubby...
Я хочу двойной, двойной чизбургер.
Quero um duplo, um Chubby cheese duplo.
- Cэр, вам один двойной чизбургер или два?
- Era um ou dois Chubby Cheese?
Кто смелый?
Quem é o Chubby? Vá lá.
А Чабби Чекер - класс
Aquele Chubby Checker é demais.
Уронил Омелу в "Клубе Чабби".
Arruinei a actuação da Mistletoe ( = "Azevinho" ) no Chubby.
Каталина как-то раз попробовала сделать в Клубе Чабби то, о чем всегда мечтала.
A Catalina usou um dos seus turnos no Club Chubby para tentar algo que sempre sonhou fazer.
Слушай я уже пару недель работаю в "Клубе Чабби".
Estou a trabalhar no Clube Chubby há algumas semanas.
Эрл, помоги, а? Там, у Чабби, клиент один думает, что это смешно.
Há um cliente do Club Chubby que pensa que tem muita piada.
Would you feel any better knowing that, uh, she's kinda chubby?
Ia sentir-se uma pouco melhor se lhe dissesse que ela era tipo rechonchuda?
- Познакомься с мистером Палкой.
- Apresento-te o Mr. Chubby.
Местные в панике. Купон на бесплатный хот-дог.
"Cachorros-quentes da Chubby."
Люди смеются над танцующим Дэном и Пасхальным Джо, но я точно знаю, что "Бургеры у Чабби" обслуживают их бесплатно в обмен на то, что те не мочатся на парковке.
As pessoas gozam com o Dan Dançarino e o Joe Pascal, mas tenho a certeza de que o Chubby's Burgers lhes dá comida de graça se eles não urinarem no estacionamento.
Попробуйте оттереть блевотину Чабби Чекера со стен туалета.
Experimentem limpar o vómito do Chubby Checker do interior de uma sanita.
Фрэнки Лаймон. Хэнк Баллард. Чабби Чекер.
Frankie Lymon, Hank Ballard, Chubby Checker, Jackie Wilson.
Когда Чабби Крегар спьяну сел за руль и сбил человека, мы быстро переписали машину на Джо, и он полгода отсидел в тюрьме.
Quando o Chubby Cregar estava embriagado e atropelou naquele pedestre na Gower, transferimos o registo de propriedade para o nome do Joe e o Joe ia cumprir 6 meses na prisão de Los Angeles.