English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ D ] / Darlene

Darlene Çeviri Portekizce

191 parallel translation
Тогда платим пополам, милочка?
Nesse caso podemos trocar receitas, Darlene.
Мою лучшую подругу-Дарлин Дэвис.
A minha melhor amiga é a Darlene Davis.
Учителя всегда говорили, что я - плохая, а Дарлин хорошая.
Os professores diziam, que eu era a má, a Darlene a boa.
Дарлин уезжала в колледж.
A Darlene ia para a faculdade.
Дарлин тебе рассказала про Гонконг?
A Darlene falou-te de Hong Kong?
Дарлин Дэвис?
Darlene Davis?
Нет, Дарлин.
Não, Darlene.
Ты ведь ничего не подписывала, правда?
Não assinaste nada, pois não, Darlene?
Пускай у Дарлин будет отдельный суд.
- A Darlene requer o seu julgamento.
Разделите их, и у Дарлин не будет шанса.
Se as separar, estará a pedir tratamento diferente para a Darlene.
Дарлин, мне нужно поговорить с Элис наедине.
Darlene, preciso de ficar a sós com a Alice.
Вы расскажете Дарлин?
Tem de contar isto à Darlene?
Думаешь, я бы так поступила с Дарлин?
Achas que faria isso à Darlene?
Здравствуй, Дарлин.
- Olá. - Olá, Darlene!
Ты подходишь под шаблон, Дарлин.
És mesmo o género, Darlene.
Кто тогда?
Quem foi, Darlene?
Что он сказал? "Дарлин - милая девушка, но..."
Que foi que ele disse? "A Darlene é muito querida, mas..."
А ты! "Дарлин - очень милая девушка, но тебе она не подходит".
E tu : "A Darlene é uma querida mas não serve para ti."
Дарлин!
Darlene!
Он забрался в ухо Дарлин.
Entrou no ouvido da Darlene.
"Это - комната Дарлин, она ее такой оставила".
"Este é o quarto da Darlene, tal como ela o deixou."
Как дела у Дарлин?
- Como vai a Darlene?
Моя подруга - не контрабандистка.
A minha amiga, Darlene, não é traficante.
Дарлин должна скоро уйти.
A Darlene tem de se ir embora em breve.
Идем, Дарлин.
Anda, Darlene.
Дарлин и Хэнк будут бороться, пока не вытащат меня отсюда.
A Darlene e o Hank não pararão de tentar... Até eu sair daqui...
Я поживу у Дарлин.
Vou para casa da Darlene.
Мистер Хатчен. Я Дарлин Орли.
Sr. Hutchen, sou a Darlene Early.
Чтобы вернуть нас всех на нужные рельсы, я прочитаю новое стихотворение.
Assim que para começar de novo, quero ler um poema. Darlene.
- Дарлин, как дела?
- Darlene, como estás?
- Всю ночь была у Дарлин.
- Passou a noite em casa da Darlene.
Джерри, если ты читаешь эти строки, знай, что я спал с Дарлин.
Jerry, se estiveres a ler isto, eu fiz sexo com a Darlene.
Привет, Роззи. Дарлин не пробегала?
Rosie, viste a Darlene?
Дом принадлежит Ричарду и Дарлин Сэдлер.
A casa está em nome de Richard e Darlene Sadler.
В то время, вас звали Дарлин...
Naquele altura, usava o nome Darlene...
Если Рэнди опознает ее как Дарлин Куллидж, мы сможем ее арестовать.
Se o Randy conseguir identificá-la como Darlene Coolidge, então apanhámo-la.
Дарлин Куллидж!
Darlene Coolidge!
Привет, Дарлен.
Oi, Darlene.
Привет, Дарлен, привет.
Oi, Darlene.
Отлично! Пойдём, пока он не передумал.
A Darlene pediu-lhe para dispensar as pessoas que têm filhos nos dias em que não há infantário aqui.
4-е июля, Дарлин Феррин и Майкл Мэг- - наверно, Мейхью.
Em quatro de Julho, Darlene Ferrin y Michael...
В качестве губернатора я обещаю использовать всё свое влияние... 2,5 недели спустя - Сан-Франциско, Калифорния... чтобы убийца Дарлин Феррин был призван к ответу.
Como governadora, prometo usar toda a minha influência... 21l2 SEMANAS DEPOIS SÃO FRANCISCO, CALIFÓRNIA... para fazer com que o homicida de Darlene Ferrin, seja entregue à justiça.
Дарлин Элизабет ФЕРРИН На Блу Рок Спрингз с друзьями
como Darlene Elizabeth FERRIN a Blue Rock Springs com namorados
ДАРЛИН ПОСЛЕДОВАЛА СО СТРАХОМ ПЕРЕД - ДЖОРДЖЕМ УОТЕРСОМ?
DARLENE SEGUIDA MEDO DE
Дарлин Феррин преследовали.
Alguém estava a seguir a Darlene Ferrin.
И Дарлин боялась его.
E a Darlene fica aterrorizada com a sua presença.
Дарлин!
- Darlene!
Привет, Дарлин.
Olá, Darlene.
Кто это был, Дарлин?
Quem era, Darlene?
" Сестра Дарлин, Линда.
" Irmã da Darlene, Linda.
Это дело Вальехо.
Mageau e Darlene são de Vallejo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]