Dean Çeviri Portekizce
4,443 parallel translation
Как она описала свои отношения с Дином Мастерсом?
Como disse ela que era a sua relação com o Dean Masters?
Паду дней назад я была у Дина.
Fui à casa do Dean há umas noites atrás.
Но как Уорд и его фальшивомонетчики сошлись с Дином Мастерсом и Ноэлем Харрисом никто не знает, и почему эти двое теперь мертвы, есть идеи?
Mas como o Ward e a seu gang se envolveram com o Dean Masters e o Noel Harris é um mistério e porque estão mortos... quem sabe?
Она в списке лучших студентов.
Foi aprovada na lista de Dean.
Парня звали Дин-О Росс и он был главой клана. Как и Фитори,
Um homem chamado Dean-O Ross, era o patriarca.
Дин Росс был в списке свидетелей присяжных. - Это он?
Dean Ross estava na lista de testemunhas, junto com o Fitori.
- Да, Дин-О, да.
- É ele? - Sim, Dean-O.
Может быть, Дин-О тоже мишень? Ладно, идём.
Talvez este Dean-O também fosse um alvo.
Дин Эрон Деккер.
Dean Aaron Dekker.
"Дин Миллер".
"Dean Miller".
Сейчас же! Мистер Дин Миллер.
Sr. Dean Miller.
Дин Миллер он же Уильям Тейт.
Dean Miller aliás William Tate.
Теперь скажите это Джуди Дин.
A sentença foi anulada. Diga isso à Judy Dean.
Мне кажется с моего чека пропал один нолик.
Ei, Dean. Acho faltou um zero no meu pagamento.
Ты меня обдираешь, Дин.
Você está me roubando, Dean.
Да, с удовольствием, но я обещал Дину зайти в гараж.
Sim, mas falei para o Dean que iria para a oficina depois.
Открой глаза, Дин.
Abre os olhos, Dean.
Хоть шанс, что Дин до сих пор... до сих пор хоть немного остался прежним Дином?
Alguma hipótese do Dean ser ainda... Ainda que remotamente o Dean?
А единственная демоническая душа внутри Дина, его и только его.
E a única alma demoníaca dentro do Dean é a dele e só a dele.
А те... приверженцы Абаддон, которых ты посылал чтобы убить моего брата, как Дин к таким приколам относится?
E os apoiantes da Abaddon que tens estado a enviar para matar o meu irmão, como se sente o Dean com essa traição?
Дин Винчестер дополняет меня, и это заставляет тебя трястись от страха.
Dean Winchester completa-me, e é isso que te faz perder as estribeiras.
Король ада, Дин Винчестер на его стороне.
O Rei do Inferno, com Dean Winchester ao seu lado.
Ну, а твой старший брат, Дин...
E o teu irmão mais velho, o Dean, bom...
Дин!
- Dean!
Судя по звонкам и сообщениям, у нее был парень по имени Дин Бедфорд.
Pelas chamadas e SMS, ela tinha um namorado chamado Dean Bedford.
Дин, вы можете предположить, - что она делала в складском районе?
Dean, faz ideia do motivo pela qual ela estaria na zona industrial?
Там Дин ее и встретил.
Foi lá que o Dean a conheceu.
Она в основном звонила или Дину или в Школу.
As chamadas que ela fez foram para o Dean e para o balé.
Когда мы начинали, мы были совсем молодыми, Дин.
Éramos crianças quando começamos, Dean. Fazíamos desenvolvimento imobiliário.
Бёрт.
- Olá, Dean. - Burt.
Я рада что они взяли Бобби Дина.
Fico contente por terem apanhado o Bobby Dean.
Они арестовали Бобби Дина.
Prenderam o Bobby Dean.
Мы знаем, были вовлечены и другие, но насчет мистера Дина, мы уверены наверняка.
Sabemos que houve outros envolvidos, mas, o Sr. Dean, temos a certeza.
Это был не Бобби Дин.
Não foi o Bobby Dean.
Не Бобби Дин?
- Não era o Bobby Dean?
Он сказал, что это был не Бобби Дин. - Что?
Ele disse que não foi o Bobby Dean.
Конечно это был Бобби Дин.
- Mas é claro que foi o Bobby Dean.
Я слышал они арестовали Бобби Дина.
Ouvi que prenderam o Bobby Dean.
кто побил тебя явно бесчувственно, о чем ты думал?
Quando disseste que não foi o Bobby Dean que te bateu, até deixar-te inconsciente. - No que estavas a pensar?
Ты хочешь дать Бобби Дину второй шанс?
Queres dar ao Bobby Dean uma segunda oportunidade?
Для начала, сальная задница Бобби Дина сейчас была бы за решеткой.
Por começar, o Bobby Dean ia ficar preso agora.
Я спрашиваю тебя стоит ли твоя жизнь спасения, Бобби Дин.
Estou a perguntar-te se a tua vida vale a pena ser salva, Bobby Dean.
Думаешь, Бобби Дин попробует навредить ему снова, когда узнает?
Achas que o Bobby Dean vai tentar magoá-lo outra vez - quando descobrir?
Вы были у реки, с Ханной Дин.
Você estava no rio com a Hanna Dean.
И затем вранье, о вашей роле в убийстве Ханны Дин.
E depois mentires sobre o teu papel no assassinato de Hanna Dean.
Ты убил Ханну Дин?
Você matou a Hanna Dean?
Привет, ты Мэтт? Дин!
Dean!
Дин, насколько хорошо вы ее знали?
Dean, quão bem conhecia a Jade?
Дин Эверетт из Гарварда говорит, вы быстро обучаемы, он таких мало встречал.
O Dean Everett, em Harvard, disse que você é o aluno mais esperto que ele já viu em vários anos.
Бобби Дин.
- Bobby Dean.
Пологаю Бобби Дину.
Ao Bobby Dean, suponho eu.