Debt Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Две фразы сзади суперобложки книги, которая выйдет под названием "Неоплаченный долг".
Duas frases na capa de um livro chamado The Unpaid Debt.
Нет, выходит книга Отиса Хастингса, которая называется "Неоплаченный долг."
Não, vai ser editado um livro de Otis Hastings, The Unpaid Debt.
Наша компания "Долгорешатели" в соглашении с вами возьмёт на себя то, что иначе известно как "Объединённый займ".
Basicamante Debt Crunchers, iem acordo consigo próprio, levam aquilo que é comhecido como emprestimo de consolidação.
We know that this is your second restaurant to fall into debt in the past five years.
Sabemos que este é o teu segundo restaurante a endividar-se nos últimos cinco anos.
But seriously, we are so much in Bates'debt.
Mas realmente, temos uma dívida enorme para com o Bates.
On the other hand, you've got Wendell Kaiser, who's deep in debt to his bookie and needs him off his back.
Por outro lado, temos o Wendell Kaiser, afundado em dívidas com o agiota e precisa de pagar.
He went to Mimi to pay my debt... $ 40,000.
Ele foi até a Mimi para pagar a minha dívida, 40 mil dólares.
How you both owe a debt to Mimi Tan.
Como ambas tinham uma dívida com a Mimi Tan.
You realized Henry was gonna clear Suyin's debt and take her away from you.
Percebeu que o Henry pagaria a dívida da Suyin e iria levá-la para longe de si.
She buy my debt.
Ela comprou a minha dívida.