Delicious Çeviri Portekizce
13 parallel translation
Пока не пойдут "золотой ранет", "зимний банан", "росэтт", "болдуин".
não fazemos cidra de jeito enquanto não começarmos a apanhar Golden Delicious, Winter Bananas, Russets e Baldwins.
Освежает. [ классический слоган Кока-Колы : Delicious and Refreshing - "вкусная и освежающая" ]
Refrescante.
что смогу перенести все эти яблоки в амбар до обеда.
Apostei com o Big Macintosh que conseguia levar todas estas "Golden Delicious" para o celeiro antes do almoço.
Кукареку... что-то сейчас поделывают бабуля Смит и Большой Макинтош... они собирают сейчас урожай Ред Делишес.
Có-coró-có. O que será que a Granny Smith e o Big Mackintosh estão a fazer? Aposto que estão aos coices às macieiras Red Delicious.
Long island ice teas are delicious.
Chás gelados Long Island, são deliciosos!
I mean really delicious.
São realmente deliciosos.
Я думал, сорт Голден Делишез будет смотреться драматично, но он выглядит уныло и удручающе.
Pensava que estas maçãs Golden Delicious ficariam dramáticas no balde, mas dão uma imagem triste e depressiva.
Oh, delicious at breakfast.
Ao pequeno-almoço é uma delícia.
The pate was delicious, now the fish mousse is delicious and all my life I've been warned offEnglish food.
O patê estava delicioso, agora a mousse de peixe está deliciosa e toda a vida me disseram que a comida Inglesa não prestava.
I 8 SUM PIE And is was delicious ( Я съел немного пирога и он был очень вкусным )
E ESTAVA DELICIOSA
Все имена - сорта яблок или блюда из яблок
Red Delicious ; Golden Delicious ; Caramel Apple ;
Delicious.
Delicioso.
- Да.
- Certo, eu prefiro as vermelhas, mas as Red Delicious não.