Diet Çeviri Portekizce
113 parallel translation
Дай-те двух таких плохишей, две картошки чили и... и две больших диетических колы.
Dê-me dois desses. Duas de batatas fritas com malagueta e duas Coca-Colas Diet grandes.
Дайте пожалуйста среднюю диетическую Кока-Колу?
Queria uma cola diet, média.
О, можно нам четыре диетических колы?
- Quatro Coca-Colas Diet?
Две диетических и две простых. На вынос, пожалуйста.
Duas Diet e duas normais, por favor.
Диетическая. Я видела, как она наливала.
- Eu sei que é Diet.
Она выпила слишком много Кока-Колы.
Bebeu demasiadas Diet Coke.
Диетическую колу. Отлично.
- Pode ser uma Coca-Cola Diet.
Принеси нам диетической колы.
Trás uma Coca-Cola diet.
Диетической колы?
Coca Diet?
Эллен, ты не могла бы принести парочку диетических кока-кол, и немного этих синих таблеточек?
Ellen, tesouro, podes trazer 2 diet-colas e daqueles comprimidos azuis?
Дайте мне, пожалуйста, диетическую колу.
Com licença, me consegue uma Coca Diet por favor?
- Две. - Спасибо, не надо.
Duas Cocas Diet.
Напомни мне, чтобы я купила Tab.
Você me lembra que eu tenho que comprar umas Cocas Diet?
Я ненавижу диетические напитки.
Eu odeio bebidas diet!
Попробуй это, оно низкокалорийное.
Engole isso Brooke, é diet!
Тебе надо принять еще лития или выпить кока-колы.
Devias tomar mais lítio ou beber uma Diet Cola.
И диетическую Коку.
E uma Cola diet.
Ещё "пeпси" и картошкy фри.
Uma Diet Pepsi e asinhas de galinha!
У тебя кончилась диет-кола.
Acabou-se a Diet Coke.
- Диета?
- Diet?
Принесите мне большую картошку фри и диетическую кока-колу, пожалуйста.
Umas batatas e uma Coca diet, por favor. - $ 2.27, por favor.
А мне диетическую Пепси.
Traz-me uma Diet Pepsi.
Мне то же сама, но вместо Чери диет-колу, Чак.
O mesmo para mim, só que Diet Cokes.
У меня есть бутылка красного вина и еще "Кола-лайт".
Tenho vinho tinto e... Diet Coke.
- Умоляю, скажи, что это диетическая.
Por favor diz-me que são "diet".
Здесь был целый ящик диетической.
Havia sempre uma caixa de "diet" aqui.
Принесите мне диетическую колу.
Tragam-me uma Coca-Cola Diet.
А вместо львёнка - диетическая кола.
Em vez do filhote bebé é uma coca-cola Diet.
Знаешь, то, что ты только что сказал о льве, львенке и диетической коле.
O que acabaste de dizer sobre o leão, o filhote bebé e a coca-cola Diet?
Первая здесь, в компании, которая торгует липафедразоновыми диетическими таблетками.
Um aqui no Lipophedrazone, Diet Company...
Неужели так охренительно сложно, отличить диетическую колу, от обычной?
Qual é a dificuldade em distinguir a "Diet" da normal?
Он хочет пить.
- Café, Cola Diet?
Боюсь, что у меня есть только диетическая кола и минеральная вода.
Temo dizer, mas só tenho refrigerante diet e água mineral.
Ты действительно пытаешься сказать сейчас, что Новый орлеан, СПИД, мороженное без сахара, матери наркоманки, Хью Джекмэн - и рак - все это к лучшему?
Está tentando me dizer que coisas como Nova Orleans, envelhecimento, sorvetes diet, bebês do crack, Hugh Jackman e câncer acontecem por uma razão?
Диетическую Колу.
Diet Cola.
Виски и диета.
Isso é "diet"?
Диетическую колу. Лес!
Arranjem-lhe uma Coca-Cola Diet.
Диет-колу!
Coca-Cola Diet!
Нет, диет-колу.
Armagnac. Não. Uma'Diet Coke'.
Это диетическая кола с лаймом!
É Coca-Cola Diet com lima.
Тогда я буду диетическую Y-Hoo, если у вас есть.
Aceito uma Yoo-hoo diet, se tiver.
Он швырнул в меня Колой.
Aí ele pegou minha coca diet e atirou do outro lado da sala.
- Диетическую Колу?
- Coca Diet?
- Не надо никаких Кол.
- Não quero Coca Diet.
Просто посидеть в тихой комнате с кондиционером, спокойно пообедать, чтобы никто меня не дергал, выпить диетический "Спрайт", и все это в полном одиночестве.
Sentar-me num quarto sossegado, com ar condicionado. Sentar-me, almoçar, sem ninguém a aborrecer-me. Beber uma Diet Sprite.
Диeтичecкую пeпcи.
Uma Pepsi Diet.
ѕринесите пепси.
Diet Pepsi.
Которые диетические? По-моему, эти.
- Essas são as Diet?
Диетическую?
- Uma Coca-Cola, se faz favor. - Diet ( dieta )?
Спасибо.
é uma cola diet, obrigada.
Диет-колу, ясно.
Seja então uma'Diet Coke'.