English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ D ] / Dime

Dime Çeviri Portekizce

18 parallel translation
Спорю, что он подцепил тебя в одной из дешевых забегаловок в Балтиморе.
Aposto que ele encontrou-te num baile do tipo "Dime a Dance" em Baltimore.
Тогда скажите мне, почему вы не доверяете мне.
Então dime por que não confias em mim.
Расскажите из-за чего.
Dime de que se trata.
Ирландцев, согласных за грош взяться за работу за которую неграм платят пятак а белые запросят не меньше четвертака.
Irlandeses, que fazem por um "nickel" [5 cêntimos] aquilo que os pretos fazem por um "dime" [10 cêntimos] e que um branco costumava fazer por um "quarter" [25 cêntimos].
Олично, давай заглянем в "Пятак с копейками"!
Vamos parar no Five e Dime no caminho de casa.
Я взял его в "Пятаке с копейками" вчера, по дороге домой...
Comprei-a no Five e Dime ontem à noite ao voltar para casa.
And as you keep pointing out, so is a dime ripping through her intestines.
E como referiste antes, ter uma moeda nos intestinos também o é.
I have been selling dime bags all night for $ 500 a pop just by telling people they're from France, putting a pretty bow on it.
Estive a vender 10 $ de erva a noite toda, por 500 $ a caixa. Só a dizer que é da França. Coloquei um laço bonito.
Эй, ты всегда можешь слетать за счет Крюгера. Ещё не поздно.
Podia ir na Krueger's Dime.
А ещё мне нравится Dime, ммм...
E o eu gosto do Dime. Eu gosto do...
Your dime, your choice.
Tu pagas, tu escolhes.
Счастливчик Линкольн, Новый Пятак, Спаситель Сэмми.
"Lucky Lincoln", "New Dime", "Sammy'Savior".
Новый Пятак отходит на шестое место, но держится рядом, Счастливчик Линкольн сильно отстаёт, на пять корпусов позади остальной группы.
"New Dime" cai para sexto, enquanto, lá atrás, "Lucky Lincoln" está muito atrasado, a cinco comprimentos do resto do pelotão.
Y ahora dime tus ultimas palabras.
Agora diz-me as tuas ultimas palavras.
По моему штука - тысяча.
- Pensava que um dime eram mil.
Говори!
- Dime!
Ещё известное, как DIME-бомбы, и вот здесь и вырисовывается связь с татуировками.
Conhecidos como bombas EMDI, é daí que vem a conexão com a tatuagem.
Это DIME-бомба с шестью брикетами С-4, подключенными к плате.
É uma EMDI com 6 blocos de C-4 conectados a um painel central.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]