Disappeared Çeviri Portekizce
10 parallel translation
Tracked down an ex of hers who said she showed up on his doorstep, scared out of her mind, told him she had come out from L.A. With Royce, but he had disappeared, so the ex let her stay the night.
Procurámos um ex dela, que disse que ela apareceu à sua porta, morta de medo. Disse que veio de LA com o Royce, mas ele tinha desaparecido, então deixou-a passar a noite.
Lowell Senior disappeared the next week, and he was the only one JT trusted to work on his bike.
O Lowell Sénior desapareceu na semana seguinte, e era o único a quem o JT confiava a mota para tratar da manutenção.
Она... She disappeared
Ela... desapareceu.
Воздушный купол держится, но что если вся планета... just disappeared?
As Trincheiras do Céu estão a aguentar, mas e se o planeta inteiro... desaparecesse?
Go through all who disappeared.
Verifica a lista dos desaparecidos.
When your brother disappeared, did he say anything about problems or threats?
Quando ele desapareceu sabe se tinha problemas ou foi ameaçado?
And shortly after, all eight disappeared.
E, pouco depois, os oito desapareceram.
So you don't have an alibi the day that Joe disappeared.
Então, não tem um álibi para o dia em que o Joe desapareceu.
We spoke after Silvie disappeared.
Falamos depois da Silvie desaparecer.
What can you tell us about how she was acting on the night that Silvie disappeared?
O que é que nos pode dizer sobre o estado dela na noite em que a Silvie desapareceu?