English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ D ] / Downtown

Downtown Çeviri Portekizce

29 parallel translation
Песня "Центр города"?
A canção "Downtown"?
Ну, может, только ты... Может... Спуститься в даунтаун?
Talvez, se cantares "Downtown".
Вы знаете, сколько "Маскарад Рекордс" заработала в прошлом году? Да.
Sabe quanto a Downtown Masquerade Records facturou o ano passado?
А мою любимую про девку из центра он выполнил?
Ele cantou a minha canção favorita, a do "Downtown Alexa"?
Перед тобой новая официантка городского грилль-бара.
Estás a olhar para a nova recepcionista do Downtown Grill.
Наверное это адресс, Улица Фигероа в Downtown L.A.
Pode ser a Rua Figueroa, na baixa.
Последние семь цифр оказались номером таксомоторной компании в Вашингтоне.
Os últimos 7 dígitos são o número de telefone da Companhia de Táxis Downtown DC.
В центре.
Downtown.
Она ночная медсестра в центральной больнице.
Ela é enfermeira da noite no hospital de Downtown.
в центр Бруклина через Бруклин Хейтс
Downtown Brooklyn Brooklyn Heights, todo caminho até à ponte do Brooklyn.
Эй, кто хочет послушать "Аве-Мария" в стиле даунтаун?
Quem quer ouvir "Ave Maria" em estilo downtown?
В городе ангелов.
Downtown L.A. City of the Angels.
Даунтаун Дисней.
Pela Downtown Disney.
Вместе с Аббатством Даунтона?
Com o "Downtown Abbey"? Fica na tua.
- Dunk it from the downtown!
- Vindo de lá de baixo!
Strauss is being held at an NSA terrorist unit downtown.
O Strauss está preso numa unidade de terroristas da NSA, no centro da cidade.
И бум - наши зубы белее всего состава Аббатства Даунтавн.
E os dentes ficam mais brancos que o elenco de "Downtown Abbey".
Они обслуживают все киностудии в центре города.
Eles fazem todas as limpezas no Downtown Media Stages.
У них должно быть больше для того, чтобы обслуживать киностудии самостоятельно.
Eles tem que ter muito mais que isso só para a Downtown Media Stages.
За 4 дня до убийства у жертвы был очень громкий и публичный скандал с директором миссии.
Há 4 dias atrás, antes dela ser assassinada, a nossa vítima teve uma muito sonora e muito publica discussão com o director da Downtown Mission.
У меня клиент в центре. Хорошо.
Tenho um no Downtown Century.
Там есть птичий рынок, к северу от центра...
Portanto, há um armazém de aves, a Norte de Downtown...
Мне нужно провести завтра ретроспективу поэзии, а на этих воротничках ряби больше, чем в последней серии "Аббатства Даунтон".
Fantástico. Tenho de apresentar uma retrospetiva poética amanhã e esta gola está mais enrugada que o Downtown Abbey de ontem.
Макс, одевайся, мы едем в центр * * downtown - центр города / нижняя часть тела.
Max, veste-te, vamos ao centro da cidade.
Две вспышки, навзлёт!
"Gravity One Downtown"
Даунтаун 2.
Downtown Two.
- В ценрте ЛА.
- Downtown L.A.
"Игрок" Сезон 1, серия 8 "Деловые трудности"
S01E08 "Downtown Odds" Tradução Pt-Pt : SubLuso
- В центр.
- Downtown.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]