Eminem Çeviri Portekizce
47 parallel translation
Эминем решает!
O Eminem é quem comanda.
Прибыльная версия Шоу Еминема кажется продается очень хорошо, и мир в основном подходит к концу
A versão limpa do The Eminem Show... está a vender-se bem, pelo que o mundo deve estar perto do fim.
Эминем на проводе.
Eminem está ao telefone.
С Эминемом?
Eminem?
– Эминем здесь?
- O Eminem está cá?
- Сначала я хотел Эминема.
- Cheguei a pensar no Eminem. - Pois.
- Подходит. Но все будут жечь Эминема, так что...
Mas vão todos queimar coisas do Eminem.
Эминем и Ким Бесинджер снимутся вместе в кино.
O Eminem e a Kim Basinger vão fazer um filme juntos. - Quando é que sai?
На Эминема похож.
Parecia um pouco o Eminem.
- Рэпер Эминем.
- O rapper, Eminem.
Это - Эминем.
Isso é o Eminem.
Нее, Эминем вот это.
Não, o Eminem é isto.
Эмма Пиллсбери, станешь моей женой?
Emma Pillsbury, Eminem... Queres casar comigo?
- Эминема. - По-другому быть не может.
- É do Eminem, deve ser boa.
Потому что у Эминема есть уже такой трек.
Acho que o Eminem já gravou esse CD.
Эй, послушай, Эминем...
- Ouve, Eminem...
Может быть, это последний раз, когда я слушаю Эминема.
Pode ser a última vez que ouço Eminem.
Йоу рэпчик, ты как?
Dae, Eminem! Gostaste?
Тебе они нужнее.
Pareces o Eminem no 8 Mile.
Столько наглых белых студентов я не видел со времён выступления Эминема в Дюке.
Não via universitários brancos tão arrogantes desde que o Eminem tocou na Duke.
Я видела, как она уезжала с каким-то подобием Эминема с усами педофила.
Vi-a partir com um tipo parecido com o Eminem e com ar de molestador.
Странный Эл?
Eminem... assustador.
Sugarhill Gang, - Эминем...
Os Sugarhill Gang, o Eminem...
Сегодня с нами 13-кратный победитель Грэмми, обладатель Оскара собственной персоной из Детройта — Эминем.
Esta noite, estamos reunidos na décima terceira distribuição dos Grammy, O compositor premiado com o Oscar da melhor canção O próprio Eminem de Detroit.
этот Эминем... что я должен пойти убить себя, и я...
este Eminem... é que eu deveria me matar, e eu...
Эминем только что сказал что он был геем... четыре раза.
Eminem disse que era gay... quatro vezes.
ЭМИНЕМ ГЕЙ НА НАШЕМ ШОУ.
Gay Eminem no nosso show.
- Эминем гей на нашем шоу!
- Gay Eminem no nosso show!
" Эминем гей?
" Eminem Gay?
Переключайтесь на гея Эминема!
Foca o gay Eminem!
Я огромная фанатка Эминема..
Sou grande fã do Eminem.
Только дотронься до меня, Эминем, и мой отец отберет у тебя и работу, и пенсию.
Toca num cabelo desta cabeça, Eminem... e o meu pai tira-lhe o emprego e a reforma.
Будь я Эминемом, мне бы сейчас отсасывала какая-нибудь актриса, а я тут яйца с тобой морожу.
Se eu fosse o Eminem, neste momento, teria uma actriz qualquer a fazer-me um broche, e não estaria aqui a congelar contigo.
Эминем, чёрт, мы оба знаем, что он меня никогда не любил.
E o Eminem, bem, caramba, ambos sabemos que ele nunca me gramou.
♪ Эминема мы вам дали ♪
Demos-vos o Eminem
Ты бы стала так закатывать глаза, если бы оказалась рядом с Эминемом, а он начал читать рэп?
Ficavas assim se estivesses parada à frente do Eminem e ele começasse a cantar?
Говорю тебе, что Элвис сделал для музыки и Эминем для рэпа, Норма сделает для магии джунглей.
Digo-vos, o que o Elvis fez pela música e o Eminem fez pelo rap, a Norma vai fazê-lo pela magia da selva.
- Билеты на Эминема.
- Bilhetes para o Eminem.
А я ненавидел Эминема.
Lembras-te? - E eu odiava o Eminem.
Знаешь, в песне из "8 мили" Эминем читает :
Naquela canção em 8 Mile, o Eminem canta :
Он пишет это от имени Эминема в реальности.
Ele escreve da perspetiva do Eminem na vida real.
Но второй куплет уже поётся от имени Эминема, актёра, который читает рэп.
Mas, no segundo verso, a perspetiva muda para a do Eminem, o verdadeiro ator rapper.
Если во втором куплете это уже Эминем,
Se no segundo verso ele faz rap como Eminem, então, é a vida real.
Эминем.
Eminem...
Мой брат - лучший белый рэппер К чёрту Эминема
O meu irmão é o melhor rapper branco Merda para o Eminem
Йоу, вы с Фридой, как Эминем с Ри-Ри наоборот.
Tu e a Freda são como a riri e o Eminem ao contrário.
Эминем?
Eminem?