English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ E ] / Erm

Erm Çeviri Portekizce

61 parallel translation
Гм...
Erm...
Да. Да.
Erm...
Уууу, есть, сэр... мэм.
Quer dizer, sim senhor, erm... senhora.
Эм...
Erm...
- Передай мне, эмм...
- Pass me the, erm?
Это.....
É, erm...
Она сказала, что порвала с тобой вчера.
Erm... Ela disse que acabou ontem contigo.
Совершенно тебе не подобает.
Erm... Totalmente apropriado.
Тогда расскажите о своей позиции по ЕRМ.
Então, talvez nos queira dizer qual a sua posição quanto ao ERM?
Привет. Не могли бы вы поискать для меня книгу?
Erm, queria saber se me podia procurar um livro?
- Хорошо...
- Certo. Erm...
Конечно, я очень благодарен за предоставленную работу... и я бы не сказал, что он по существу плохой человек...
Obviamente, estou muito grato pelo emprego, erm... e eu não acho que ele seja fundamentalmente má pessoa...
Я не... Никак...
Erm...
Нет, вы очень добры, но я лишь бортпроводник.
Erm, não, é muito amável, mas eu sou apenas o comissário.
- В огороде, в деревне.
- Erm, jardim da vila.
Мистер БиКей, это...
Senhor BK, isto é, ERM...
Моё... Моё... моё отношение к... этому месту... очень тёплое.
Minha, erm, bem, minha... minha consideração por... este lugar é, erm... é muito caloroso.
Мы опасаемся, что миссис Элтон ожидает, что она будет вести танцы.
Tememos que, erm, a Sra. Elton espera conduzir a dança.
Ах, миссис Уэстон, вы должны извинить меня, но я степенный женатый человек и уж оттанцевал своё.
Ah, erm, Sra. Weston, deve-me desculpar, mas sou um velho homem casado e meus dias de dança estão totalmente acabados.
Э... нет.
Erm... não.
Понятно... Вам нужно войти?
Certo, erm... você precisa de entrar?
Бен, это я...
'Ben, sou eu. Erm...
ќна ушла после теб €.
Ou ela já foi? Erm... Ela saiu depois de ti.
Erm, mine, I believe.
Creio que é meu.
Мы с Эммой ходили на свидания.
Emma e eu, nós tinhamos..., erm, saído.
Что?
Erm... O quê?
Но... Может, встретимся позже?
Mas, erm... talvez pudéssemos nos encontrar mais tarde?
Свидание?
Encontro? Não, não, erm...
Я полагал, мы там и вас увидим.
- Pensei que iria vê-la por lá. - Oh, não, eu estava, erm...
Хорошо, но... может быть, нам будет лучше спуститься в закусочную.
Sim, OK, erm, talvez seja melhor ir para baixo na área de jantar.
Значит... вы... -... любите Камиллу?
Então, erm..... você...
Это ее маленькое приспособленьице.
Oh, erm. É o seu pequeno aparelho.
Erm...
Erm...
Я был, ЭМ...
Eu estava, erm...
Erm... Спасибо, доктор Милликан, мы уже заняли достаточное количество вашего времени.
Obrigado, Dr. Millican, já lhe tomamos tempo suficiente.
Erm...
É...
Ты не раз говорил мне о деньгах, которые приберег.
Erm, você me disse mais de uma vez Sobre o dinheiro que você colocar por.
Моя... сестра, похоже, находит свою жизнь приятной.
O meu, erm, Irmã parece encontrar sua nova vida agradável.
Ладно... на этой неделе, что мы провели здесь, мы вдруг вспомнили, что Йоркшир — единственное место, где все мы трое попадали в аварию.
De qualquer forma, erm... Nós estivemos a partilhar velhas histórias, como estivemos aqui a semana toda E chegámos á conclusão que Yorkshire é o único lugar na terra
А что у тебя было в Йоркшире?
E, erm... E quanto a você em Yorkshire?
А пока поиграю в костяшки.
Agora, eu sou apenas erm... Limpando o osso velho.
Но завтрашний день всё покажет..
- Não. - Erm... - Como nós sabemos?
Я спрошу у него о том, о чем он проболтался мне на одной вечеринке.
Eu vou perguntar a ele, na verdade, sobre erm... Aquela história que ele me contou uma vez quando estávamos de férias.
Это была Шведская романтическая комедия.
Sueco rom-com que era. Erm...
Я не хочу с тобой больше говорить.
Erm... Eu-eu não quero Para falar com você mais.
Это больше, чем наши лучшие месторождения в Бахе!
Sim. Erm...
Хм...
Erm...
Пфф, эм...
Pfff, erm...
Erm, where's Bates?
- Onde está o Bates?
Erm, ох пять лет... это Рождество.
5 anos. Este Natal.
Ну, ладно...
Bem, erm...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]