Evil Çeviri Portekizce
158 parallel translation
Мы только что получили информацию о том, что Доктор Зло... собирается заманить тебя в ловушку сегодня вечером... в Клубе Электрических Психоделических Перелётных Кошечек...
Acabámos de saber que o Dr. Evil... planeia uma armadilha para si hoje à noite... no Electric Psychedelic Pussycat Swinger's Club... aqui em Londres.
Остин, нам надо искать Доктора Зло.
Austin, temos de procurar o Dr. Evil.
Убийца от Доктора Зло.
É um dos assassinos do Dr. Evil.
Где Доктор Зло? Где он?
Onde está o Dr. Evil?
Я поймал вас, Доктор Зло.
Desta vez apanhei-o, Dr. Evil.
Вот так Доктор Зло сбежал... заморозив себя, чтобы вернуться к нам тогда, когда правление свободной любви уже закончится... и на Земле опять воцарятся алчность и коррупция.
E foi assim que o Dr. Evil fugiu... e se congelou criogénicamente... para voltar quando o reinado do amor livre acabasse... e a ganância e a corrupção voltássem a mandár.
Пауэрс добровольно пошёл на замораживание... чтобы вернуться, когда появится Доктор Зло.
O Powers ofereceu-se para se congelar... no caso de Dr. Evil voltar.
Но Доктор Зло, мы не могли предусмотреть... всех тонкостей кошачей разморозки.
Mas, Dr. Evil, não éramos capazes de antecipar... complicações felinas no processo de reanimação...
Доктор Зло, за последние 30 лет...
Dr. Evil, durante esses 30 anos...
Доктор Зло, я хочу, чтобы вы познакомились со своим сыном.
Dr. Evil, quero que conheça o seu filho.
Остин, в Лас Вегасе есть компания под названием "Виртукон"... Мы считаем, что она связана с Доктором Зло.
Há uma empresa em Las Vegas que se chama Virtuacon... que pode estar ligada ao Dr. Evil.
Господа, меня зовут Доктор Зло. "Секретный конференц-зал ООН."
Senhores, o meu nome é Dr. Evil.
Доктор Зло!
Evil... Dr. Evil.
Это кот Доктора Зло.
Aquele é o gato do Dr. Evil.
Доктор Зло похитил ядерную боеголовку... из Головкистана.
O Dr. Evil roubou armas nucleares... do Kreplachistan.
Зло, вообще-то. Доктор Зло.
Evil, na verdade.
Доктор Зло, насчёт акул...
Dr. Evil, é sobre os tubarões.
Я останусь здесь и присмотрю за Доктором Зло.
Eu vou ficar aqui para vigiar o Dr. Evil.
Нет! Мне нужно искать Доктора Зло.
Tenho de apanhar o Dr. Evil.
Я честно пытался добраться до Доктора Зло.
O que aconteceu é que eu ia apanhar o Dr. Evil.
Вы арестованы, Доктор Зло.
Desta vez apanhei-o, Dr. Evil.
Кажется, власть снова переменилась, Доктор Зло?
Parece que a mesa se virou novamente, Dr. Evil.
Доктор Зло, я потратил 30 лет своей жизни... превращая эту империю зла... в транснациональную корпорацию мирового класса.
Dr. Evil, eu perdi 30 anos da minha vida... a transformar este império do mal... numa grande multinacional.
Как ты знаешь, Доктор Зло сбежал на своей ракете... которая ушла от наших следящих систем.
Como sabe, o Dr. Evil escapou no seu foguete... e desapareceu dos nossos radares.
The evil's been there... since you were soup in your mama's crotch.
O mal esteve lá... desde que você era sopa no crotch de sua mamãe.
Цветы и зло, Бодолеара.
Flowers of Evil, de Baudelaire.
И ей очень понравился кот доктора Зло.
Ela ama o gato do Dr. Evil!
- Два на "Зловещих мертвецов", пожалуйста.
- Dois para o "Evil Dead", por favor.
Мне нравится "Обитель зла 2"
Gosto do "Resident Evil 2."
"Не зная, что ты дьявол"
"Didn't know you were evil"
Злой Мертвяк наверное просто поприкалывался над нами.
O "Evil Dead" deveria de estar a brincar connosco.
- Ивел Канивел - гонщик!
- É o Evil Knevil, querida.
Рискуем жизнью?
Ei. Parecias o Evil Knievel.
- "Крысы не живут на звезде зла." Это эпитафия Анны Сэкстон.
"Rats live on no evil star." Isso é o epitáfio da Anne Sexton.
Как по мне, это слишком похоже на Доктора Зло.
É um bocado de Dr. Evil se me perguntar...
Бог знает, какой демон его сглазил.
God knows whose evil shadow befell him.
Ты злая!
Tu és má ( evil )!
Аксель Ивл, сбивает ее с ног!
Axels of Evil manda-a ao chão!
Утеряны записи с трюками Ивела Канивела.
Todas as filmagens do Evil Kneviel perderem-se.
ЧЕРНАЯ МЕТКА серия 2х12 "Меньшее из зол"
Burn Notice S02 E16 "Lesser Evil"
Вот почему это называется "эвил", то бишь зло.
É por isso que lhe chamam "mal" ( evil ).
Я видел. Отвечай быстро, кто пел песню "Evil woman"?
- Sim, um acabou de nos passar.
Что?
- Quem canta "Evil Woman"?
SilverAngel, lifeful, yury2202, Mekano, Marnes, shkiper, Lost, fleer, amig, Invasion, Olegus, Lavrov, Nurik Soffort, Matthiu, maslvi, Evil _ Junk, mrakobes, lacrosse, dimelia, DrKLO, visor, Mostovoi, Vitoff, Namsilat, reandmad, Aplet
Ripadas e sincronizadas por :
Меня это сердит.
Isso deixa-me chateado, e quando o Dr. Evil fica chateado...
- Доктор Зло.
Dr. Evil...
Теперь за Доктором Зло.
Agora, o Dr. Evil.
Ты когда-нибудь слышал о Чёрном Рыцаре?
Já ouviste falar do Evil Knievel? Não.
Otello47, Zet0, Evil _ Junk, severyn, Desire, advik1, mfami, progamer001, divar, Masteremperor, NyXzOr, redsimple cnfyjdbx
Tradução : Intolerante Correcção : cristiano170
livescore, Slayer, 19ARTUR93, ArsonFire, Evil _ Junk, Kcep, Everblack, ashtrayheart, KeitoNe, v273244, fntz, NiNichsergeich001, Goldy, serge999911, TuzeTref, griffin25, xClose77, omglol
Family Guy
Переводчики : 616, Itele, tambourine, caranemica, volkul, Remsey, Natalie, Evil _ Junk, SlaveN, Taler, KaPaTeJIb,, 9ikopb
Scatman