Exist Çeviri Portekizce
13 parallel translation
* Что никогда не буду петь о любви, если ее нет *
I'd never sing of love if it does not exist
Now, nobody could've done this list by themselves. You're searching for enemies where they don't exist.
Agora, ninguém conseguiria completar esta lista sozinho.
Bill Sussman doesn't exist.
Bill Sussman não existe.
Channeling the power of human sacrifices calls on darkness that can't exist on this plane without swallowing it whole.
Canalizar o poder de sacrifícios humanos chama escuridão que não pode existir neste plano sem o engolir.
You had an officer stay on my people making sure that we were on a case that didn't exist.
Tinha um funcionário dentre o meu pessoal, para certificar-se de estarmos num caso que nem existia.
The future will exist beyond your wildest dreams.
O futuro... vai existir para além da vossa imaginação.
What, you still need more proof I exist?
Precisa de mais provas que eu existo?
I'm betting they don't even exist.
Aposto que eles nem sequer existem.
Я верю в привидения - я только что видела одно из них!
Eu acredito em fantasmas, porque acabei de ver um! Exist...
Моя раса отказалась от биологической формы ради виртуальной тысячи лет назад.
A minha esp � cie trocou a sua exist � ncia biol � gica... por uma virtual h � milhares de anos.
Только вы угрожаете их существованию.
Voc � s s � o os � nicos que amea � am a sua exist � ncia.
Everything that you have been will cease to exist.
Tudo o que foste deixará de existir.
♪ Нет, его не существует. ♪
♪ No, it doesn't exist ♪