English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ F ] / Fitch

Fitch Çeviri Portekizce

168 parallel translation
Говоришь словами из пьесы Клайда Фитча.
Acabada de sair de uma peça de Clyde Fitch.
Клайд Фитч, если ты помнишь, жил еще до меня.
Clyde Fitch, embora não acredites, não é do meu tempo.
Если меня будут называть мистер Фитч - может быть.
Se me chamarem Mr Fitch, talvez goste. Sou Terry só para a minha mulher, Spica.
Ну ладно, вот они.
Ok, aqui estão. Onde está o Fitch?
Ты по меркам Фитча тянешь только на одну звезду.
Vales apenas uma estrela Fitch - não pela beleza, mas pela disponibilidade.
Быстро! Затем она умудряется как-то обидеть Фитча!
Então aborrece o Fitch de algum modo.
Что? Она у Сильвестра Питча. Эбонат-стрит, 1 09.
Na casa de Sylvester Fitch, em Avalon, 109... um prédio castanho na esquina, no andar de cima.
Вот ты слышал что у Финча был роман со взрослой женщиной?
Já soubeste que o Fitch teve um caso com uma mulher mais velha?
Пользуясь материалами Фитча, я провёл сравнительный анализ ДНК трёх поколений инопланетных особей.
Utilizando os ficheiros do Fitch, do Projecto Athena, fiz uma análise comparativa do ADN das três gerações da espécie alienígena.
Похоже, что этот доктор Фитч уже пытался вырастить создание только с его собственной ДНК.
Parece que este Dr. Fitch, já tentou criar uma criatura do seu próprio ADN.
Я не намерен повторять ошибок доктора Фитча.
Não tenho nenhuma intenção de repetir os erros do Dr. Fitch.
Фитч, какой месяц следует за Хубом в пантраффическом календаре?
Fitch, no calendário Pan Traffic, que mês vem a seguir ao Hoob?
Фитч, биология. Какие клетки крови содержат железо - красные или белые?
Fitch, em biologia, que células sanguíneas contêm ferro, glóbulos vermelhos ou brancos?
Почему Фитч?
Porquê a Fitch?
Нет, но я же не могу голосовать против себя, поэтому выбрала Фитч.
Bem, sim, mas não posso votar em mim, portanto teve de ser a Fitch.
Фитч, вы - самое слабое звено.
Fitch, és o Elo Mais Fraco.
Мистер Фитч из горсовета.
Sr. Fitch, da câmara.
Немедленно пройти в кабинет директора Джареду Фичу,
O director chama os seguintes alunos : Jared Fitch, Christian Barlow,
На экране высветилось - Фич. Он спросил меня, кто ему звонил, а я сказала, что ты ночевал у друга.
Era da casa duns Fitch e perguntou se eu os conhecia, eu disse-lhe que estavas lá.
Эмили Фитч?
Emily Fitch?
Я хочу знать, кто это сделал, быстро.
Freddy Fitch, sócio do Barney. Quero saber quem fez isto, rapidamente.
Мистер Фитч..
Sr. Fitch...
Кэти Фитч.
Katie Fitch.
Обнимемся, Фитчи.
Abraço Fitch.
Вперёд, Фитчи!
- Vamos Fitch'ar-nos!
Вперёд, Фитчи... поняли?
Vamos Fitch'ar-nos...
Я Кейти, ебать, Фитч А ты бля кто?
Eu sou a Katie Fitch, caralho! Quem raios és tu?
" ри рейтинговых агентства - ћудис, — тандарт энд ѕурс и'итч получили миллиарды долларов, присваива € наивысшие рейтинги рисковым ценным бумагам.
As três agências de classificação de risco : Moody's, SP e Fitch, ganharam biliões dando altas notas para títulos arriscados.
Фитч, Вашингтон, Я хочу чтобы вы отправились в Браш парк.
Fitch, Washington. Vão até ao parque.
Я детектив Фитч.
Está bem? Sou o detective Fitch.
Привет, это детектив Фитч.
Aqui é o Det. Fitch.
Мистер Лэндри, Я детектив Фитч.
Mr. Landry, sou o detective Fitch.
Большой успех, Фитч.
Esta é a maior razão, Fitch.
Брайан, давай я дам тебе денег, а ты мне выпишешь чек, мне нужно кое-что заказать из каталога Abercrombie Fitch.
- Peter, eu sei o que estás a fazer. - Vou apenas olhar para uma coisa.
Как он тебя, Стьюи! Так, а ты бы на моем месте...
Brian, posso dar-te dinheiro e tu passas-me um cheque para que eu possa mandar vir algo deste catálogo da Abercrombie Fitch?
Вас понял, Нил. Мы пришли с миром от всех людей Земли.
Brian, posso dar-te dinheiro, e tu passas-me um cheque para que eu possa mandar vir algo deste catálogo da Abercrombie Fitch?
Я подрабатывал моделью в колледже но бросил это давным давно
É claro que fiz anúncios para a Abercrombie Fitch na faculdade, mas deixei-me disso há muito tempo. Espera aí.
Мы оба знаем, что Фитч не позволит тебе это сделать.
- Esquece. Ambos sabemos que o Fitch não te deixa fazê-lo.
Добро пожаловать в "Аbеrсrоmbiе Fitсh".
Bem-vindas à Abercrombie Fitch.
Аберкромби, Фитч.
Abercrombie, Fitch.
- Добро пожаловать. - Как дела?
Bem-vindos à Abercrombie Fitch.
Оставьте ключи.
Fitch. Deixe as chaves.
Мисис Фитч, что такого можете сделать вы, чего не можем мы?
Srª. Fitch... O que pode fazer com isso que não podemos?
Как тебя зовут?
Patricia, Mr Fitch.
- Фитч свинья!
- O Fitch é um porco.
!
O Fitch tem maneiras.
Кэти Фитч?
Katie Fitch?
Правильно, мистер Финч?
Certo, Sr. Fitch?
Брайан, давай я дам тебе денег, а ты мне выпишешь чек, мне нужно кое-что заказать из каталога Abercrombie amp ; Fitch. А что ты хотел заказать?
Muito bem, Brian, vou ao supermercado.
Добро пожаловать в "Аbеrсrоmbiе Fitсh".
Bem-vindos à Abercrombie Fitch.
Меня зовут Эмбер Фитч.
O meu nome é Amber Fitch.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]