English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ F ] / Fucking

Fucking Çeviri Portekizce

148 parallel translation
Меньше Fucking и больше внимания
Menos foda e mais atenção, por favor!
- Fucking Клапаны замерзают легко.
- As válvulas congelam facilmente.
Из-за тебя теперь придется смотреть идиотское кино.
Por causa de você, eu consegui assistir fucking "Stuart Little."
- В чем дело, мать твою?
- O que é seu problema de fucking?
Этот самолет взорвется!
Este avião de fucking indo explodir!
Да я сам уйду!
Eu vou fucking se removem!
Этот самолет взорвется к чертям!
Este fucking aplanam está abaixando!
Нас выгнали из самолета, мы пропустили полдня в Париже... и все из-за того, что Браунингу что-то там приснилось?
Nós somos lançados fora o avião e assoa em um meio dia em Paris? Tudo porque Dourando tem um sonho de fucking ruim?
Ты сейчас у меня в больницу отправишься!
A única viagem que você está fazendo é para o hospital de fucking!
- Чертов придурок!
- Você picada de fucking!
Я без тебя знаю, что мне делать.
Nunca o faça fucking me conte o que fazer.
Я буду жить дальше, Картер... а ты, если хочешь тратить всю свою жизнь... на разборки с Алексом при каждой встрече... то можешь сдохнуть хоть прямо сейчас!
Eu estou me mudando, Carter... e se você quer desperdiçar sua vida... batendo o cague fora de Alex toda vez você o vê... então você há pouco pode caia morto de fucking!
Потому что скажешь еще хоть слово, и я сам тебя убью.
Porque se você diz outra palavra, Eu vou fucking o matam.
Браунинг, колдун ты чертов... ты что, и про мисс Льютон знал?
Dourando, você bruxo de fucking... você ouviu aproximadamente Ms Lewton ou isso que?
Они винят меня за Тода, за нее... за эту чертову катастрофу.
Eles me culpam para Tod, para ela... para o fucking estrondo plano.
Это тяжелее.
É fucking mais duro.
Какой смысл?
O que é o ponto de fucking?
Да, но ты не один в машине!
Não conosco no carro de fucking!
А чего ты дергаешься, если не твоя очередь?
O que é a preocupação de fucking se isto ai não seu tempo?
Всю жизнь ненавидел французский.
Eu fucking odiaram classe francesa!
Останови машину!
Pare isto e parada este carro de fucking!
Поехали отсюда!
Mova o carro de fucking!
- Открой дверь.
- Abra a porta de fucking.
- Открывай.
- Abra a porta de fucking.
Вылезай из машины!
Saia do carro de fucking!
Господи Боже мой!
Jesus fucking o Cristo!
Ты должен был быть мертв!
Você deveria ser morto de fucking!
Я так прeкраснo выгляжу
l look so fucking good
Вы хотите, чтобы я Fucking расстреляют?
Vem para aqui. Queres que te dê um tiro?
Держите руки Fucking вниз.
Mantém o raio das mãos em baixo.
Держитесь подальше от Fucking зуммер, все в порядке.
Fica longe da porra do alarme, está bem?
Fucking дерьмо, все это она...
Merda, é só isto que ela...
Вернуться в Fucking...
Volta para a merda...
Я Fucking стрелять вам в секунду.
Dou-te um tiro num instante.
Где Fucking клавиш для этого дела?
Onde estão a merda das chaves para este expositor?
Не Fucking двигаться, все в порядке.
Não te mexas, está bem?
Fucking глупая сука.
Raio de mulher estúpida.
Какой Fucking ключ...
Que raio de chave?
Какой Fucking...
Que raio de chave... Isto é tudo merda!
Fucking Энди!
Filho da mãe do Andy!
Ты такой Fucking Loser.
És mesmo um falhado.
- И я Fucking...
- E eu sou a porra... Está bem.
Иисус Христос, Бобби, It's So Fucking рано.
Jesus Cristo, Bobby, é tão cedo.
- Да, так? Я должен сказать тебе кое-что Вы посмотрите, как Fucking мудак.
Vou-te dizer uma coisa, pareces um parvalhão.
Я Fucking учиться.
Eu aprendo.
Когда вы встретили меня, моя самая большая перспектива Было наследовать мама и поп ювелирный магазин В Fucking торгового центра в Вестчестере.
Quando me conheceste, a minha... a minha... maior perspectiva era herdar a joalharia da mãe e do pai na merda de um centro comercial, em Westchester.
Теперь, я взял, что паршивая работа в том, что бюро недвижимости, Я был практически Fucking мальчиком на побегушках, и я сносе шести цифр сейчас.
Agora, quando aceitei aquele emprego horrível naquela, aquela imobiliária, eu era praticamente um moço de recados, e agora ganho um ordenado de 6 algarismos.
Вы ставите свою старую задницу в задней комнате, Вы пустой склеп, денежной наличности, лотки и вы сбросить ее в Fucking мешок.
Mete-la na sala dos fundos, esvazias o cofre, o dinheiro, os tabuleiros, e deitas tudo para dentro de um saco.
Возьмите Fucking телефон, чертов педик.
Atende a merda do telefone, seu homossexual.
И то, что ебать вы делали с Fucking мудак?
E que raios estavas a fazer com aquele idiota?
NFL расшифровывается как Nigger Fucking Large ( Ниггер Охуенно Большой ).
Agora ele tem um verdadeiro dilema.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]