Gori Çeviri Portekizce
8 parallel translation
с того времени, как при Павле был сослан в деревню, жил безвыездно в своих Лысых Горах
nunca saiu da sua aldeia de Lissie Gori, onde vivia com a sua filha, a princesa Maria, desde que para lá foi desterrado
Строгого порядка, по которому шла жизнь в Лысых Горах, не могло нарушить даже предстоящее сегодня прощание с сыном.
A ordem que regia a vida em Lissie Gori era täo rigorosa, que nem a despedida iminente do filho a podia violar.
В пространстве у меня остался отец, сын и сестра в Лысых Горах.
O meu pai, o meu filho e a irmä ficaram no espaço, em Lissie Gori.
А что за девчонка за ней наблюдает?
Quem é aquela "gori" a olhar para ela?
Какого черта эта безумная женщина обвиняет тебя?
Que é que se passa? Por que é que que aquela "gori" te chamou fufa?
- Черт. Я увижу малыша уже в пятницу?
Vou ver esse Gori na sexta-feira?
Сэр, он был доверенным исполнителем Мохаммада Гаури.
Senhor, ele era o atirador de confiança Mohammad Gori.
Вам прекрасно известно, что сейчас происходит между Саватьей и Гаури.
Que se passa entre Sawatya e Gori... Você sabe disso muito bem.