Grind Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Вы из полиции? Мистер Флоррик, ваша дочь сказала, что система мониторинга отправила ложный сигнал, потому что ваш сын, катаясь на скейтборде, случайно врезался в нее.
Florrick, a sua filha diz que o aparelho enviou um falso positivo porque o seu filho estava a tentar fazer um crooked grind e bateu contra ele.
Это грайнд называется, братишка.
Chama-se um grind, bro.
Ну так сможешь, грайнд этот сделать?
Então, podes fazer um grind agora?
Том дал мне часть своего входного бонуса и сказал, "сходи с ума", так что я.... купила кофе-машину с кофемолкой.
O Tom deu-me parte do bónus de entrada e disse "perde a cabeça", então... Comprei uma máquina de café Grind and Brew.
Это из-за неудачного трюка.
Isto foi um grind que correu mal.
- Ну что вы заладили? Хватит!
- L, em seguida, grind.
Вертеть, вертеть, вертеть.
NÃ £ o. Grind, moagem, grind.
Добро пожаловать в Гринд.
Bem vindas ao The Grind.
Добро пожаловать в Гринд.
Bem vinda ao The Grind.
"Трудовые будни Сиэтла" использует тот же самый кофе.
O "Seattle's Daily Grind" usa exactamente o mesmo café.
Что она практически клонировала "Трудовые будни" для открытия этого места.
Que basicamente ela copiou o Daily Grind para começar este sítio.
Шер сказала, что он пытался открыть сеть "Трудовых будней".
A Cher disse que ele estava a tentar franchisar o Daily Grind.
Я же говорил, что думал, что Grindr это приложения для покупки посуды.
Eu já disse que pensava que o Grind era uma aplicação de cozinha.
CSI 11x07 "Bump and Grind" выход в эфир - 4 ноября 2010
C.S.I. : Crime Scene Investigation S11E07