Guns Çeviri Portekizce
55 parallel translation
- У меня были гости.
Os "Guns N'Roses"?
- Кто? Guns'N'Roses?
Vá lá, vocês duas.
Левша, Левша Пушка, Левша Две пушки, Лошадиный член.
LEFTY, LEFTY GUNS,
Расследование провёл спецагент Джозеф Пистоне.
LEFTY TWO GUNS, HALF COCK, HORSE COCK. Esta investigação foi conduzida pelo
Сарина сказала, что Уилсон и его дружки околачиваются в каком-то частном оружейном клубе. "Пистолеты и Сигары".
A Sarina disse que eles frequentam um clube de tiro privado, Guns and Cigars.
Например, когда Моисей... И я не говорю о "Guns'N'Moses", нет!
- As armas não matam pessoas...
Guns and Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Guns N'Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Некоторые считают, что ваш новый роман, ждут не меньше, чем, новый альбом Guns N'Roses, после 10-летнего перерыва.
Há quem tenha comparado a espera pelo teu novo romance com a década de espera pelo novo álbum dos Guns N'Roses.
Ну, я, конечно, надеюсь, что сделаю Guns N'Roses, потому что, хочу попасть в книжный клуб Опры.
Espero bem conseguir bater os Guns N'Roses, porque quero entrar para o clube de livros da Oprah.
Некоторые считаю, что ваш новый роман, ждут, не меньше чем новый альбом Guns N'Roses, после, 10-летнего перерыва
Há quem tenha comparado a espera pelo teu novo romance com a década de espera pelo novo álbum dos Guns Roses.
Например, я ненавидел японцев... А потом, я увидел Лу Даймонд Филлипс в Молодых стрелках... и теперь я их больше не ненавижу.
Por exemplo, costumava odiar os Japoneses, mas depois vi o Lou Diamond Phillips em "Young Guns"
Поэтому совсем не важно, что я буду идти по проходу без вуали в комнате без цветов под музыку полуарфы в исполнении рожающей женщины и моего парня из школы, читающего слова из песен "Ганс-н-роузес".
Por isso nem interessa que eu vá andar no corredor sem véu, numa sala que não tem flores, ao som de metade de uma harpa tocada por uma mulher que está em trabalho de parto, enquanto o meu antigo namorado lê as letras dos Guns N'Roses.
Самая крутая хрень.
- Guns n'Roses detonaram.
Сто пудов, блин, "Guns'n'Roses" рулят.
- Mötley Crüe... Def Leppard.
А одета ты в футболку с "Ганз-н-Роузез".
Usando uma camiseta dos Guns N'Roses.
Мы считали себя... Guns'N'Roses считали...
Com os Guns'n'Roses tentamos...
А! Мы будем смертельным оружием. Подстрелим вас всех троих.
Somos um par de Top Guns, cuidado, ou vamos estoirar todas vocês.
Это же Слэш из Guns N'Roses!
É o Slash dos Guns N'Roses!
"Августовские пушки".
The Guns of August.
И на концерте "Guns n'Roses", ты орёшь : "Фигня этот ваш" Paradise City ".
E quando estás num concerto dos Guns n'Roses, és tipo, " Sim, sim, Paradise City, quero lá saber.
Подожгла машину после концерта "Guns N'Roses" 2008-го года.
Pegou fogo a um carro depois do concerto dos Guns'N Roses de 2009
He wanted to end guns, go legit.
Ele queria largar as armas. Queria ter um negócio legal.
Guns N'Roses
Guns n'Roses.
Больше всего мне понравилась Guns N'Roses.
A minha favorita foi Guns N'Roses.
Guns N'Roses.
Guns N'Roses?
никогда не слышала о Guns N'Roses?
Nunca ouviste Guns N'Roses?
Это же Guns N'Roses, "Sweet Child O'Mine".
Isso é a letra da música "Sweet Child O'Mine".
Залп из 21 орудия... это было в его завещании.
A saudação 21 guns era o que ele sempre dizia.
Я буду сидеть здесь еще один год, я устрою китайскую демократию этим засранцам, если придется.
Eu fico aqui mais um ano nisto, eu faço como os Guns em "Chinese Democracy" se tiver de ser.
Или когда Guns'n'Roses играли в Гасиенде.
Ou os Roses tocaram na Hacienda.
- В Берданку, в Цепи, в Маркиза.
- O Guns, o Chain, o Marquis.
И вот, когда Хойт и другие появились and they were pointing guns at everyone.
Foi então que o Hoyt e os outros apareceram e apontaram as armas a todos.
В последний раз видел такое на концерте Guns N'Roses в 89-м.
Não vejo um desses desde aquele concerto dos Guns N'Roses em 1989. Merda.
Сначала Guns N'Roses, а теперь еще и Poison.
Primeiro Guns N'Roses, e agora Poison.
Да, а потом кто-то утверждал, что ее видели в клипе Guns N'Roses.
Sim, e depois alguém jurou que a viu num vídeo do Guns N'Roses, também.
Возвращаюсь к новым Guns N'Roses.
Vou voltar para os novos Guns N'Roses.
I told her she would not have her guns without yours and the others'help.
Disse-lhe que não teria as armas sem a tua ajuda e dos outros.
Фиона, в молодости я переспала с каждым членом Банз'н'Хоузес - клона Ганз'н'Роузес.
Fiona, quando eu era nova, fodi com todos os membros da banda cover dos Guns'N'Roses, Buns'N'Roses.
GUN N'ROSES МОЖНО ЛЮБИТЬ
OS GUNS N'ROSES DE QUE SE PODE GOSTAR
Если бы так не ломало, я бы отправился в тур с Guns N'Roses.
Se não tivesse tanto medo de agulhas, estaria em tournée com os Guns N'Roses.
Если вы, придурки, напишете что-нибудь похожее на песни Guns N'Roses, тогда и поговорим. А пока вы не продали пару миллиардов альбомов, вытащите головы из задниц и понюхайте воздух.
Se vocês idiotas escrevessem alguma coisa que sequer se aproximasse das letras dos Guns N'Roses, talvez pudessem falar, mas até venderem mais uns milhões de álbuns, ganhem juízo e acordem para a vida.
Пахнет Guns N'Roses.
Os Guns N'Roses é que são bons.
So, you mean to tell me she got both your guns?
Então, estão a dizer-me que ela tirou as armas aos dois? Ouve, tu...
And yet she got both your guns.
Ainda assim, tirou-vos as vossas duas armas.
Он сколотил свое состояние, снабжая Южную сторону тремя вещами : девушками, оружием и игровыми автоматами.
Ele fez fortuna a fornecer a zona sul com os três G : girls ( meninas ), guns ( armas ), e gambling machines ( máquinas de jogos ).
Carrying 50 guns, maybe more.
Com 50 canhões, talvez mais.
Everything is dependent upon that gold, and right now it is sitting in a fort with no guns and full of holes.
Está tudo dependente daquele ouro, e neste momento está num forte sem canhões e cheio de buracos.
Перевод :
Tradução e Sincronização crazy _ guns
"Правильно!"
Como quando Moisés, e eu não estou a falar dos Guns N'Moses!
Ах, очередной день в образе качка.. Доброе утро, Guns of Navaro...
Bom dia, armas de Navaro...
Косуха.
- Guns N Roses.