Haut Çeviri Portekizce
9 parallel translation
"Шато От Брион", 1959 года.
Château Haut-Briond, 1959.
Не каждая женщина ведётся на этот фальшивый блеск. "Шато О'Врион", редкие сорта сыра, эти трофеи...
Nem todas as mulheres se encantam por aquele gênero, ou se deixam levar com o Haut-Brion, queijos especiais e um troféu de gamão.
- Это "Шато О'Врион".
- Haut-Brion.
"О-Брион" 61-го года.
Haut Brion de 1961.
Хот-Брион 1945го.
Haut Brion 1945.
Подайте Марго к ужину, а От-Брион оставьте на завтра.
Sirva o Margaux ao jantar e guarde o Haut-Brion para amanhã.
Шато О-Брион. Одно из моих любимых.
O Haut-Brion é um dos meus preferidos.
Надеюсь, вам понравится "О-Брион".
Espero que goste do Haut-Brion.
Не отказался бы от бокала шато о'брион 1982 года розлива.
Uma taça de Château Haut-Brion Pessac-Leognan 1982, seria bom.