Hawk Çeviri Portekizce
440 parallel translation
Они живут во дворцах, пока их заводы отравляют людям воду.
Vivem nesta mansão enquanto as fábricas deles poluem a água. - Hawk.
Кто из Начинающих мог на такое пойти?
Que noviços fariam isso? O Hawk e a Noa.
Hey. Hey, hey. — Я не...
- Espera, Hawk.
Я понимаю, что ты сейчас чувствуешь, но я всё ещё твой отец, Хоук.
Entendo o que estás a sentir agora, mas eu ainda sou o teu pai, Hawk.
Ты меня не слушаешь!
Tens de falar, Hawk. - Não estás a entender.
Ничего ты не начал, Хоук, потому что нет никакой Лестницы.
Não estás a ascender em nada, Hawk, porque não há nada para ascender.
Не уходи.
Hawk, não vás. Não vás.
Хоук!
Hawk!
Вы, должно быть, Сара и Хоук.
Devem ser a Sarah e o Hawk. Libby DeKaan.
Я сказал тебе, я так больше не могу.
Hawk.
Хоук сказал, что не может больше видеться со мной.
- O Hawk diz que não pode estar comigo.
Дорогой мистер Хиггинс, это представление моей подруги. Ее зовут Беркут.
Cito : " Sr. Higgins, apresento-lhe a minha amiga, Sparrow Hawk.
Пункты слежения сообщают о четком приеме. В случае прерывания полета поисково-спасательным назначено судно ВМС США "Китти Хок".
O primeiro barco de resgate, no caso de um voo abortado, será o U.S.S. Kitty Hawk, que está localizado a 350 milhas náuticas a sudeste das Bermudas.
Ястреб-12, Лебедь-13.
- Jimmy! Hawk Um-Dois, Dove Um-Três.
Когда я думаю о Орвилле и Уилбуре Райт... стоящих на холме в Китти Хаук, Северная Калифорния... подбрасывая монетку, чтобы увидеть, кто первый из них поведёт самолёт... и затем думая о нас сегодня... я благодарю Бога, что живу в стране... где лучшие и совершенные из мужчин могут выделиться.
Quando penso a Orville e Wilbur Wright, num monte em Kitty Hawk, na Carolina do Norte, a atirar a moeda ao ar para decidir quem voaria primeiro, e penso em nós aqui e hoje, e dou graças a Deus por viver num país... que valoriza o melhor que cada um tem.
Ты Хоук?
És o Hawk?
Всё, что я слышал по дороге сюда, это то, что этот Хоук крутой тип.
Tudo que tenho ouvido nessas estradas é que o Hawk é o homem a ser derrotado.
- Смотрю, тебе снова повезло, Хоук?
Então tiveste sorte de novo, Hawk?
Извините, пожалуйста, не подскажите, как пройти в палату Кристины Хоук?
Desculpe, poderia me dizer qual é o quarto que a Sra Christina Hawk está, por favor?
Мистер Хоук. Мне очень жаль.
Sr. Hawk, eu sinto muito.
Мы собрались здесь, чтобы придать земле тело Кристины Марии Катлер-Хоук...
Estamos reunidos aqui para enviar o corpo de Christina Marie Cutler Hawk para o lugar do qual veio.
Скажите ему, что Линкольн Хоук хочет поговорить с ним.
Poderia dizer-lhe que Lincoln Hawk quer falar com ele?
- Хоук!
Hawk!
Кто-то хочет видеть тебя, Хоук.
Tens alguém aqui que te quer ver, Hawk.
Я буду краток, Хоук.
Serei breve, Hawk.
- Какие ставки на Линкольна Хоука?
- Como estão as apostas em Lincoln Hawk?
Линкольн Хоук, 20 к 1.
Lincoln Hawk é 20 pra 1.
Линкольн Хоук.
Lincoln Hawk.
Вперёд! Андрэ Бьювиас и новичок, Линкольн Хоук.
Frenchman André Bouvier e o novato, Lincoln Hawk.
И Линкольн Хоук побеждает.
E Lincon Hawk vence!
И новичок из союза грузоперевозчиков, Линкольн Хоук! Вот он, Линкольн Хоук.
E o novato da divisão de camionistas Lincoln Hawk, aqui em cima.
Линкольн Хоук из союза грузоперевозчиков.
Lincoln Hawk, da divisão dos camionistas.
Прямо здесь у нас Линк Хоук и Джон Гриззли.
Temos Lincoln Hawk e John Grizzly a competir. - Solta o meu dedo.
И за столом номер два, Линкольн Хоук и Джон Гриззли.
Na mesa dois, Lincoln Hawk e John Grizzly!
А новичок Линкольн Хоук проиграл в первом финальном матче.
E o novato, Lincoln Hawk, perdeu o seu primeiro combate.
Входи, Хоук.
Entre, Hawk.
Хоук, можешь думать, что хочешь, но ты дезертир, ни больше ни меньше.
Hawk, você pode acreditar no que você quiser. Mas você é um desertor, puro e simplesmente.
Мэд Дог Мэдисон следующий противник Линка Хоука.
Madson "Mad Dog" será o próximo adversário de Hawk.
Победитель, Линкольн Хоук!
Vencedor, Lincoln Hawk!
Линк Хоук побеждает Мэд Дог Мэдисона.
Hawk venceu Madson "Mad Dog"!
И Линк Хоук переходит в финал.
Hawk vai para as finais.
И наконец, новичок из Независимого союза грузоперевозчиков, Линкольн Хоук!
E finalmente, o novato dos camionistas independentes, Lincoln Hawk!
- Я не могу проиграть, Хоук!
- Eu não posso perder, Hawk.
- Они недолюбливают друг друга. - Я не могу проиграть.
Eu não posso perder, Hawk.
Линк Хоук пытается держать себя в руках, но внутри он обеспокоен.
Hawk está a tentar ficar calmo, mas por dentro deve estar a ferver.
- Победитель, Линкольн Хоук!
- Lincoln Hawk!
И, дамы и господа, единственный оставшийся претендент, Линкольн Хоук. Человек, который всех удивил сегодня.
E, senhoras e senhores, o desafiante restante, Lincoln Hawk, o homem que surpreendeu toda a gente aqui hoje.
Спасибо, Хоук.
- Obrigada, Hawk.
- Я спросил, ты Хоук?
- Perguntei se és o Hawk?
- Хоук.
- Hawk?
- Ты мой!
Bull Hurley e Lincoln Hawk.