Hickory Çeviri Portekizce
37 parallel translation
Поторопись и привяжи лошадей!
Rápido, solta os cavalos! Onde foi Hickory?
Где Хикори?
Hickory!
Хикори!
Hickory!
А меня Хикори?
E eu, Hickory?
Лиза, кого в 18 веке называли "Старый Гикори"?
Que personagem do século XIX ficou conhecido por "O velho Hickory"?
В студенческом пансионе на Гикори Роуд.
Uma residência de estudantes, em Hickory Road.
Для начала я должен встретиться со студентами, проживающими на Гикори Роуд, 26.
Para começar, quero conhecer os estudantes do nº26, Hickory Road, mas de uma forma que não seja...
Здесь, на Гикори Роуд есть нечто, мне не нравящееся. Вызывающее у меня опасение.
Há algo aqui, em Hickory Road, que não me agrada, que me causa algum receio.
К Вам пришли Силия Остин и Колин Макнаб.
Celia Austin e Colin McNabb, de Hickory Road, desejam vê-lo.
Да. Я только что с Гикори Роуд.
Sim, vim agora de Hickory Road.
Мы дружили, но на Гикори Роуд все друзья.
Éramos amigas. Mas somos todos amigos em Hickory Road. Diga-me, Mlle.
Что-то есть на Гикори Роуд, что-то кроется за двумя смертями, чего мы не видим.
Há algo por trás das duas mortes em Hickory Road que nos escapa.
В тот день, когда полицейский приходил на Гикори Роуд.
No dia em que a polícia veio a Hickory Road.
Вы вернетесь на Гикори Роуд, старший инспектор?
- Vai voltar a Hickory Road?
По этой причине вы работали в магазине рюкзаков на Гикори Роуд?
E foi por isso que se empregou na loja de mochilas, em Hickory Road.
Рюкзаки, попадающие на Гикори Роуд очень странные.
Há algo de esquisito nas mochilas que chegam a Hickory Road.
Больше не секрет, кто украл вещи из дома 26 по Гикори Роуд. И зачем.
Todos sabemos quem roubava os objectos do nº26 de Hickory Road e porquê.
Придя ко мне, мадемуазель Силия Остин взяла ответственность в краже только некоторых вещей из дома.
Celia Austin confessou ter cometido apenas alguns dos furtos do nº26 de Hickory Road.
Возможно, полицейский, приходивший на Гикори Роуд просто воспользовался убийством в Сохо, как предлогом.
Talvez o agente da Polícia tenha vindo a Hickory Road investigar, usando o homicídio no Soho como desculpa para fazer uma visita.
К своему удивлению, она увидела сына сэра Артура Стенли, живущего в доме 26 по Гикори Роуд под другим именем.
Para seu espanto, viu que o filho de Sir Arthur Stanley morava no nº26 de Hickory Road, com um nome falso.
Все что у нас есть это Hickory. маленькое судно для технического обслуживания и снабжения которая плавает с флотилией.
Temos o Hickory, um pequeno navio de manutenção e abastecimento que está na frota.
Как я понял, я буду говорить с капитаном Hickory?
Então, vou falar com o capitão do Hickory?
- На связи USS Hickory.
- Fala do USS Hickory.
Hickory, это Белый Дом.
Daqui fala da Casa Branca.
Я обращаюсь к вам из'Hickory Farms'супермаркета Нью-Джерси, с полным ртом, набитым сырокопчённом колбасой.
Estou a falar-vos a partir da loja da Hickory Farms no Grover's Mall, em New Jersey, com a boca cheia de salsicha seca.
Дики-ли-дики-ли-до.
Hickory-dickory dock.
Я летела на двух самолётах, села в автобус в городке под названием Попа Пекана, хотя, скорее всего, дело в акценте водителя, а сюда меня подбросил водитель, который знает поразительно много об упаковке и отправке лангустов,
Peguei dois voos, esperei numa rodoviária em uma cidade que achei que se chamava Hickory Butt, mas deve ter sido o sotaque do motorista, então peguei carona com um caminhoneiro, que sabe tudo sobre embalagens e transporte de lagostas.
Виски Старый Гикори - такого бренда уже нет.
Então, o velho uísque Hickory é uma marca extinta.
- Клинтона. А "старый Гиккори" было прозвищем президента Эндрю Джексона.
E "Old Hickory" era o codinome do Andrew Jackson.
Но эти белые из Хихритек. Что?
Mas os rapazes brancos da Hickory Tech...
Хикори, Мэривилль, Спартанбург, Далтон, Альбертвилль и Вилльямсбург.
Hickory, Maryville, Spartanburg, Dalton, Albertville e Williamsburg.
Передавайте ему привет от сына Хикори.
Digam-lhe que o filho do Hickory mandou cumprimentos.
Хикори?
- Hickory?
"Сын Хикори передает привет."
"Cumprimentos do filho do Hickory".
Хикори-дикори, Докри.
Hickory Dickory Dockry.
Гикори Роуд.
Hickory Road.