English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ H ] / Horn

Horn Çeviri Portekizce

194 parallel translation
Её зовут Ван Хорн, Гретхен Ван Хорн.
Chama-se Gretchen Van Horn.
Слава богу, миссис Ван Хорн попросила отвезти её домой.
Ainda bem que a Sra. Van Horn me pediu que a levasse a casa.
Миссис Ван Хорн?
A Sra. Van Horn?
Я буду искать его за мысом Горн, и в норвежских фьордах, и в геенне огненной, пока не найду.
Segui-lo-ei pelo cabo "Horn", até aos redemoinhos da Noruega,... e até às chamas do Inferno! Antes de desistir.
Он погиб в сражении с индейцами сиу в прошлом году.
Mataram-no no ano passado em Little Big Horn, assassinado pelos Sioux.
Здесь вы узнаете своих любимых персонажей "Саутвест Дженерал" включая Джона Ван Хорна, который играл д-ра Медфорда Брюстера с самой первой серии, снятой 20 лет тому назад.
Aqui podem ver as personagens preferidas de "Southwest General" incluindo John Van Horn, que faz de ilustre Dr. Medford Brewster desde o primeiro episódio, emitido há cerca de 20 anos.
Я - Джон Ван Хорн.
Sou o John Van Horn.
Жаль, ты не видела лица Ван Хорна.
Devias ver a cara do Van Horn.
Джон Ван Хорн, Джеф Слейтер.
John Van Horn. Jeff Slater.
Джеф Слейтер, Джон Ван Хорн.
Jeff Slater, John Van Horn.
Шоссе 10 на Ван Хорн. 90 - на Алпайн.
Dez até Van Horn, na 90, e depois meto pela 118 para Sul.
"Лихорадка пароходного гудка".
Horn Pipe Fever.
Мы обогнем мыс и вернемся с шелками и специями, которых вы еще не видели.
Vamos dobrar o cabo Horn e regressar com especiarias e sedas, nunca antes vistas.
Он в Ван Хорне.
Em Van Horn.
Макриди, Хорн и Лэнгтри. Можете позвонить им, если хотите.
Chamavam-se Macready, Horn e Langtree, entre outros.
Мы так его называем. В Санлайт Бэйсине, между Йеллоустоуном и грядой Бигхорн.
É como nós o chamamos de qualquer forma, é a Bacia da Luz Solar, entre Yellowstone e a cordilheira Big Horn.
Мортон Хорн из Джаспер Фармс в Вирджинии.
Morton Horn, da Jasper Farms, da Virgínia.
Си Джей, это Мортон Хорн.
C.J., este é o Morton Horn.
Я знаю, и Вы это знаете, но этого не знает Мортон Хорн.
Eu sei, o senhor também sabe, mas o Morton Horn não sabe.
[Сигнал автoмoбиля]
[Horn honks]
Пока мы отремонтируемся, он уже будет на полпути к мысу Горн.
Quando acabarmos as reparações, ela pode ir já a meio do Cabo Horn.
Мыс Горн, доктор.
Cabo Horn, Doutor.
Думаешь, капитан будет преследовать его вокруг Горна?
Acha que o capitão vai continuar a segui-la pelo Horn fora?
Он прячется в районе Горна.
Ela está a tentar chegar ao Horn.
Я не ручаюсь за мачту, если мы будем кружить у Горна.
Não garanto que este mastro aguente o Horn.
Направляемся к мысу Горн!
Vamos para o Horn, rapazes.
Я знаю двоих. Это Франсис Уорн и Робер Буланже.
- Conheço dois deles Francis Horn e Robert Boulanger.
Мне нужны некие Уорн и Буланже.
Horn e Boulanger.
Франсис Уорн и Робер Буланже, кличка Боб Буланже.
Francis Horn e Robert Boulanger, mais conhecido por Bob.
Первый попадался несколько раз за вооруженное нападение, в настоящее время в розыске за кражу, избиение, вымогательство и попытку убийства.
Horn : cadastro por assalto à mão armada. Procurado por furto, assalto à mão armada, extorsão e tentativa de homicídio.
По моим сведениям, именно Уорн вытащил Буланже из тюрьмы, чтобы пополнить свою банду.
Parece que o Horn contratou o Boulanger para a sua equipe.
Остальные остаются со мной. Мы ведем Уорна, Буланже и девицу.
Nós vamos seguir o Horn, o Boulanger e a garota.
- Уорн выходит с девицей.
- O Horn e a garota saíram.
Знаешь, почему я тебя не убил, Уорн?
Quer saber por que não te matei, Horn?
Главное, мы схватили Уорна и его банду.
Apanhamos o Horn e o bando dele.
Учитывая рапорт генеральной полицейской инспекции, составленный присутствующим здесь комиссаром Станеком, учитывая заявление майора Жене, который подтверждает ваши слова о том, что ваши действия не выходили за рамки законной самозащиты, поскольку Франсис Уорн, я цитирую, "неожиданно открыл по вам огонь"
Tendo em conta os elementos reunidos na Divisão de Assuntos Internos pelo Inspetor Staneck aqui presente, e o depoimento do Tenente Jenner, confirmando que agiu em legítima defesa, quando o suspeito Francis Horn " abriu fogo espontaneamente,
Парадокс в том мистер Аттер, что резня у Литтл-Бигхорн * стала для индейцев смертным приговором. ( Битва между армией США и племенами индейцев, в ходе которой армия потерпела поражение, а генерал Кастер был убит )
Paradoxos, o massacre em Little Big Horn... mostrou as dores mortais dos índios, Sr. Utter.
А потом от мыса Горн и до Сан-Франциско, она, наверное, стала мэром или ещё какой шишкой только, если только по какой-то охуенной случайности она не стала, блядь, спермоприёмником.
E aí foi para Cape Horn e para São Francisco... onde provavelmente se tornou prefeita ou outra coisa de sucesso... a menos que por uma maldita sorte ela tenha acabado se prostituindo.
Вот откуда пришло слово возбуждённый? ( анг. horny - возбуждённый, horn - рог ) - Не совсем так, это..
- É daí que vem a palavra "excitado"?
Хм, я заглянула в файлы из детского приюта касающиеся Мэдди Ван Хорн. Не хочется тебе этого сообщать, но здесь намного больше, чем просто связь с разбитым стеклом.
Dei uma vista de olhos nos arquivos de adopção da Maddie Von Horn e... tenho pena em informar-te que há mais do que uma referência a vidros partidos.
Его зовут Тайлер МакНайт, я думаю он может быть блудным отцом Мэдди Ван Хорн.
O nome dele é Tyler McKnight, e acho que ele pode ser o pai sanguíneo da Maddie Von Horn.
Что доказывает, что метеоритные способности Мэдди Ван Хорн наследственные.
O que significa que os poderes da da Maddie Von Horn são de segunda geração.
Помнишь наш медленный танец у Беатрис Хорн?
Lembra-se de quando dançámos na casa de Béatrice Horn?
Я нахожусь на высшей точке будущего кратера! Крупнейшего в мире! Супер вулкана!
Estou aqui no ponto mais alto do maior super vulcão do mundo, o Monte Big Horn.
- Джеф Хорн, 48 лет
- Jeff Horn, 48 anos.
Миссис Хорн, я понимаю, вам сложно, но когда вы последний раз общались с мужем?
Sra. Horn, eu sei que é difícil, mas quando foi a última vez que falou com o seu marido?
- Джеффри Хорн.
- Jeffrey Horn.
Нам нужен Фрэнк Несбитт. Менеджер.
Estamos à procura de Frank Nesbit, da campanha de Horn.
Тело мистера Хорна нашли здесь, в центре.
O corpo do Sr. Horn foi encontrado no centro.
А ему или кампании кто-нибудь угрожал?
O Horn ou a campanha receberam ameaças ultimamente?
Вошла эта очаровательная девушка, я взглянул на Артура и сказал : " Заметил эту девушку?
Era uma cafeteira Horn Hardart.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]