English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ H ] / Hubba

Hubba Çeviri Portekizce

21 parallel translation
Постойте. Орешки, кока-кола, газета и что-то еще. Ах, да, Хубба Бубба.
Espera aí, BS, cola, Spiegel e não me entenda mal Hubba Bubba, certo ou estou certo?
- Хуба Буба.
- Hubba Bubba.
Хуба Буба это жвачка.
Hubba Bubba é pastilha.
О-ля-ля.
"Hubba-hubba"!
у вас есть Hubba Bubba, мистер?
Tem pastilhas Hubba Bubba?
Что ж, бом-бом тили-тили, и откуда вы приплыли?
Bem, "hubba-hubba ding-ding", quem inventou esta coisa?
Шевелись!
Hubba-hubba.
Я принесу Хуббу-Буббу.
Eu levo o "Hubba Bubba".
Это были наивные времена, когда коронная фраза Дьюи "Хаба, хаба" воспринималась как искромётный диалог.
Aquela era uma época simples, onde o bordão do Dewey, "Hubba, hubba", era um diálogo fascinante.
Хаба, хаба!
Hubba, hubba!
- "Хаба, хаба". - "Хаба, хаба".
- "Hubba, hubba." - "Hubba, hubba."
"Хаба, хаба".
"Hubba, hubba."
Хаба, хаба.
Hubba, hubba.
"Хаба, хаба" - это не просто фраза, это сущность твоего персонажа.
"Hubba, hubba" não é só uma frase de efeito, é a essência do teu personagem.
"Хаба, хаба" идет отсюда, а не отсюда.
"Hubba, hubba" vem daqui, não daqui.
И, Светлана, заставь его поработать над "Хаба, хаба".
E, Svetlana, fá-lo trabalhar pelo "hubba, hubba".
Hubba bubba, да.
Hubba Bubba. Pois era, Hubba Bubba.
Да, hubba bubba. Помнишь hubba bubba?
Hubba Bubba, fartamo-nos de rir com o nome.
Кто это?
- Hubba-hubba, quem é essa?
Hubba bubba.
E, quando chegar a casa, vou procurar o nome daquela pastilha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]