Islands Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Я познакомилась с Тимом в баре, он угостил меня этим безумным коктейлем.
Conheci Tim no bar "Islands", E me mostrou essa bebida maluca...
Сэр Айлендс, я прошу вас...
Sir Islands! Não exagere!
Сэр Айлендс!
Sir Islands!
Выходящие на поверхность каменные породы на островах Бедного Рыцаря в Новой Зеландии изобилуют морскими пещерами. и также как в Борнео они дают убежище многим видам.
O afloramento de rochas na Nova Zelândia, Poor Knight Islands, é repleto de cavernas marítimas e à exemplo daquelas em Bornéo tornaram-se um importante abrigo para muitas espécies.
"Острова на ручье".
"Islands in the Stream."
Я не могу танцевать под "Острова на ручье".
Não posso dançar o "Islands in the Stream."
Детка, я все еще на работе. - # Islands in the stream #
Ainda estou no trabalho, amor.
Тут 15 кавер-версий "Islands in the stream."
Isso, meu amigo são 15 covers da canção "Islands in the Stream".
Я хочу перевести свои средства из банка на Каймановых островах сюда и вложить в облигации.
I têm contas no Bank of Kronenfeld, cayman islands. Eu gostaria de transferi-los e converter em títulos.
И вот, значит, летим мы на острова Берри на G-5 *, * самолет Gulfstream-V. потому что они ищут возможность уйти от налогов, и они хотят, чтобы я показал им окрестности.
Estávamos a caminhos das Berry Islands num G-5 porque, pronto, estavam à procura dum paraíso fiscal, e queriam que eu lhes fizesse visitar.
Ммм, элегантный, легкий, со вкусом Оркнейских островов торфа.
Mmm, elegante, luminoso, com um gosto de Orkney Islands turfa.
To those men, this location could have been on any one of 150 different islands.
Para aqueles homens este lugar poderia estar numa das 150 ilhas.
Мусорная компания, у которой контракт с лайнером, называется "Санитария островов Дружбы".
A empresa de recolha de lixo que trabalha com o cruzeiro chama-se "Friendly Islands Sanitation".
Мы выясним, кто заправляет этим в мусорной компании, и когда Сэму в следующий раз поручат доставку, мы... Мы будем готовы.
Descobrimos os tipos mais importantes na Friendly Islands Sanitation, da próxima vez que o Sam tiver uma entrega, vamos estar lá.