Jamba Çeviri Portekizce
21 parallel translation
Я представляю соковую компанию "Джамба Джус".
Eu represento a empresa Jamba Juice.
"Джамба Джус"... собирается открывать магазин в этом захолустье?
Jamba Juice... Quer por uma loja por aqui?
Джамба Джус предлагает 175 долларов за квадрат.
A Jamba Juice está disposta a pagar $ 175 por metro quadrado.
Компания "Джамба Джус" подняла цену до 225 за квадрат.
A Jamba Juice subiu a sua oferta, 225 por metro quadrado.
Я в курсе, вы не хотите продавать, но думаю, вам стоит знать... "Джамба Джус" подняла ценник до 275 за квадрат.
Eu sei que não quer vender, mas achei que devia saber que a Jamba Juice subiu a oferta para 275 por metro quadrado.
Соковая компания "Джамба джус".
Juice. Jamba Juice.
Я не знаю. Он просто исчез. В Джамба Джус на Кей-Стрит, а теперь он исчез.
No Jamba Juice na Rua K e, agora, desapareceu.
Ты... ладно, уходя из Джамба Джус, этот Чэд не намекал тебе, куда он собирается?
Quando saíste do Jamba Juice, o Chad deu-te alguma ideia de para onde ia?
Ооо, и этот джамбовый сок устремился на две мили этим путем
E há um posto Jamba Juice duas milhas naquela direcção!
Ездил с Игнасио собирать дань с химчисток, "Costco"... трясти "Jamba Juice".
O Ignacio queria que o levasse quando tinha de fazer uns recados... Limpeza a seco, Costco... Um batido no Jamba Juice.
Ты должен приударить за той девушкой из "Jamba Juice".
Acho que devias cortejar a rapariga que conhecemos no Jamba Juice.
Пошли домой, Шелдон. Я куплю тебе Jamba Juice на обратном пути
Eu compro-te um Jamba Juice no caminho para casa.
Jamba Juice - это для героев
Jamba Juice é para heróis.
Прямо перед кафешкой.
Mesmo à saída do Jamba Juice.
"Давайте купим Jamba Juice"
A maioria não ultrapassa essas coisas. E eu nem liguei.
- Вроде, раньше здесь был ресторан?
- Quando fechou o Jamba Juice?
Некоторые вещи едой не заменишь.
O Jamba Juice não compensa tudo.
- Ладно, хорошо-хорошо, а как насчёт этого, например "Джамба Джус"?
Pronto, pronto, e que tal isto? E que tal o Jamba Juice?
Так, Док, сколько питьевой Активии мне нужно выпить чтобы вылечить это?
Então, Doc... Quanto Jamba Juice tenho que beber para curar isto?
Что ж, мы выяснили на что у Гарвина нашлось второе дыхание. и дело не в энергетиках.
Bem, sabemos como é que o Garvin consegue o segundo fôlego, e não é com sumo Jamba.
Работает в кафе Джамба-Джус.
Trabalha na Jamba Juice.