Jaws Çeviri Portekizce
17 parallel translation
Мой брат интересуется. Он может пропукать песню из фильма "Челюсти".
O meu irmäo consegue tocar o tema do Jaws em peidos.
Он может пропукать песню из фильма "Челюсти".
Tocar o tema do Jaws em peidos.
Я не в катер стрелял, а в акулу.
Não ia disparar no teu barco, ia dar um tiro ao Jaws.
ѕозвонить " елюст € м пр € мо в самый последний момент, и сказать ему, что ты заболела, и тогда можешь найти другого парн €.
- O quê? Ligar para o Jaws no último minuto, a dizer que estás doente, e aí podes arranjar outro par.
Я бы приехал, мы бы все обсудили, и притворились бы, что ты не болен!
Assim tinha ido à tua casa, tínhamos visto o Jaws e fingido que não estavas doente. - Eu estou doente!
A shark buying the house that "Jaws" built.
Um tubarão a comprar a casa construída por o "Tubarão".
Да, ведь мы были под кайфом и смотрели "Челюсти".
Porque estávamos muito pedrados e estávamos a ver o Jaws.
Айда в клуб "Зубья и рога", новичок.
Tu és material da Jaws Theta Chi, caloiro.
Клуб "Зубья и рога"!
Jaws Theta Chi!
- На втором месте "Зубья и рога"!
- Segundo lugar, Jaws Theta Chi!
"Зубья и рога" дисквалифицированы.
A Jaws Theta Chi foi desqualificada.
– Никакого давления. – Да уж.
A mulher faz Jaws parecer fofinho.
Сколько времени нужно, чтобы механические челюсти вскрыли покореженную машину?
Eu não sei. Quanto tempo demora o Jaws da Vida para arrombar um Prius?
- Оттуда же, откуда я знаю, что ты провел выходные, пытаясь синхронизировать альбом "Abbey Road" Битлз с фильмом "Челюсти".
- Da mesma forma que sei que passaste a semana a tentar sincronizar o Abbey Road dos Beatles com o Jaws.
Не будьте как тот мэр в "Jaws"!
Não seja como o Presidente da Câmara de "O Tubarão"!
Никогда не сравнивайте меня с мэром в "Jaws"!
Nunca me compare ao Presidente da Câmara de "O Tubarão"!
Да, в курсе, а помнишь Челюсти, громилу со стальными зубами?
Sim, eu sei, mas recorda-te do Jaws : dentadura metálica, homem enorme?