Kenley Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Мэнстон, Биггин, Кенли...
Manston, Biggin, Kenley...
Привет, я - Кенли Бэнкс, и это- - ее менеджер.
Sim, olá, sou Kenley Banks e este é...
И это моя клиентка Кенли.
Esta é a minha cliente, Kenley.
Сестра Ноулз сказала, что одного из них перевезли в... жилую больницу.
- O que disse o Sr. Kenley?
Давайте переcадим вас на стул, тогда я смогу все здесь прибрать до начала обхода мистера Кенли.
Só vou ajudá-la a ir para esta cadeira de forma a que possamos limpá-la, e ficar pronta para a ronda do sr. Kenley.
Мистер Кинли решил, что вы основная кандидатка на операцию по ушиванию шейки матки.
O sr. Kenley decidiu que é uma candidata prioritária para o anel cervical.
- Мистер Кинли.
- Sr. Kenley.
Я говорил с мистером Кенли в больнице св. Катберта.
Falei com o sr. Kenley do'St. Cuthbert'.
У мистера Кенли есть какие-то идеи, что с ней случилось?
O sr. Kenley faz alguma ideia do que lhe aconteceu?
Так что единственное, о чем стоит переживать, это как уговорить ребёнка подождать, пока мистер Кенли не осмотрит вас.
Assim, tudo o que temos com que nos preocupe é manter o bébé aí dentro até que o sr. Kenley a veja.
Мистер Кенли не резал тебя, он восстанавливал тебя.
O sr. Kenley não a cortou, reparou-a.
Могу сказать только, что и мистер Кинли признался : он не мог преуспеть в процедуре, которой вообще не должно было быть.
Tudo o que posso dizer é que o sr. Kenley disse que não podia transformar em boa, uma operação que nunca deveria ter sido feita, logo de princípio.
В этом была проблема, а не в том, что сделал мистер Кенли.
Esse foi o problema, não o que o sr. Kenley fez, nem eu.
Остальные – не намного лучше.
O Kenley e o Biggenor estão novamente em dificuldades... e os restantes não estão muito melhor.