Kicking Çeviri Portekizce
8 parallel translation
- And she screamed out kicking on her side and said - I've lost control again
Ela gritou, esperneou E disse "Perdi de novo o controlo"
That sounds like it's got a lot of ass-kicking.
Parece que há muita pancadaria.
I think that runner's high is kicking in.
Acho que a euforia do corredor começou
Enough with the kicking!
Chega de palpites!
She was kicking and scratching, but I held my breath and hung on until she passed out!
Ela estava a chutar-me e a arranhar-me, mas aguentei a respiração até ela desmaiar!
And my guess is that Noah Daniels was kicking and screaming the whole way.
E meu palpite é que o Noah Daniels estava a lutar e a gritar o tempo todo.
If he were kicking and screaming then these throw rugs would be pretty messed up, and there would be scuff marks all over the walls.
Se ele estava a lutar e a gritar, então estes tapetes deviam estar uma confusão e haveria arranhões nas paredes.
I tell you I need some space to figure things out and you come kicking down the door with the first plan that pops into your head.
Eu digo que preciso de uma pausa e tu apareces com o primeiro plano que pensaste.