English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ K ] / Kрамер

Kрамер Çeviri Portekizce

25 parallel translation
- Kрамер, что ты здесь делаешь? !
- Kramer, que fazes aqui?
Kрамер!
Kramer!
Давай же, Kрамер.
- Pára com isso, Kramer!
Это Kрамер?
Quem é?
- Kрамер.
- É o Kramer.
Ничего себе, Kрамер, я... Крамер, не знаю, что и сказать.
Caramba, Kramer, eu nem sei o que dizer.
Ну всё, прекращай, Kрамер.
Pára com isso, Kramer.
- Kрамер, не начинай.
- Kramer, não comeces.
Вот что я тебе скажу, Kрамер.
Deixa-me que te diga, Kramer :
Kрамер, можешь посидеть спокойно?
Queres estar quieto?
Это Kрамер.
Este é o Kramer.
- Привет, Kрамер.
- Kramer!
- А Kрамер?
- E o Kramer?
Kрамер, пожалуйста, скажи мне, что сказал этот парень.
Kramer, por favor, diz-me que foi que o tipo disse.
Извини, Kрамер.
Desculpa, Kramer.
Взгляните на функциональные возможности, мистер Kрамер.
E repare nos acessórios, Mr. Kramer.
Мистер Kрамер, вы пропустили поворот.
Mr. Kramer, não virou no lugar certo.
Мистер Kрамер, нам не положено использовать машины в личных целях.
Mr. Kramer, não temos autorização para usar as viaturas para fazer recados.
Мистер Kрамер, дорога!
Mr. Kramer, a estrada!
Когда машина вкатится в автосалон с абсолютно сухим баком, я хочу, чтобы ты был со мной когда все скажут : "Kрамер и этот парень проехали дальше за черту, чем любой другой мог мечтать."
Quando o carro entrar no concessionário e o depósito estiver seco que nem um carapau, quero que esteja ao meu lado quando todos disserem : " O Kramer e aquele tipo? !
- Kрамер?
- O Kramer?
- Kрамер.
- Kramer!
Kрамер, они думают, что я убил Фредо.
Kramer, eles julgam que matei o Fredo.
- Kрамер!
- Kramer!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]