English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ L ] / Lawrence

Lawrence Çeviri Portekizce

1,180 parallel translation
Лоуренс Джестестон.
Lawrence Felds. Lawrence Jesterton.
- Лоуренс Джемисон?
Lawrence Jamieson? Isso!
- Лоуренс.
- Lawrence.
Лоуренс, это самый счастливый день в моей жизни!
Lawrence, esse é dia mais feliz da minha vida!
- Аревуар, Лоуренс.
- Au revoir, Lawrence.
- Аревуар, Лоуренс.
Au revoir, Lawrence.
В чём дело, Мр. Лоренс?
Qual é o problema, Sr. Lawrence?
А твой брат Лоуренс работает врачом?
E o teu irmão Lawrence? Já exerce medicina?
Интересно, успеем ли мы забрать Синтию и Лоуренса?
Será que temos tempo de ir buscar a Cynthia e o Lawrence?
Она осталась без средств к существованию, и мама пришла ей на помощь.
Ficou na miséria e a mãe resolveu ajudá-la. Trabalha no mesmo hospital do Lawrence, em Malmesbury.
А где Лоуренс? Пошел наверх.
- Onde está o Lawrence?
Я здесь только благодаря щедрости матери месье Лоуренса.
É só pela caridade da Madame Inglethorp, mãe do Lawrence, que eu estou aqui.
Сегодня утром Лоуренс Кавендиш уронил свечу.
Lawrence Cavendish trouxe uma vela hoje de manhã.
Гастингс, вам не показалось странным заявление мистера Лоуренса Кавендиша, что его мать могла отравиться случайно?
Hastings, não lhe pareceu estranho que Lawrence Cavendish sugerisse que a mãe fora envenenada por acidente?
Джон - да, а я говорю о Лоуренсе.
- Ah, sim... Mas não é o John. Estava a falar do Lawrence.
Мне все равно ненавидит меня Лоуренс или нет, но ужасно, когда тебя никто не любит.
Não que me importe se o Lawrence me odeia ou não. Mas mesmo assim, é bastante horrível quando ninguém nos ama, não é?
Но Лоуренс не говорит, сможет ли он что-нибудь сделать.
- Mas o Lawrence nunca fala comigo, se o puder evitar.
Кажется, Лоуренс Кавендиш.
Parecia o Lawrence Cavendish.
Арестовали Лоуренса?
- Prenderam o Lawrence?
Нет, сэр, не мистера Лоуренса.
- Não, não o Sr. Lawrence.
Единственное, что вы не объяснили - это странное поведение Лоуренса Кавендиша.
Não me explicou o peculiar comportamento do Lawrence.
Когда месье Лоуренс увидел, что дверь в комнату мадмуазель Синтии не на запоре, он решил, что она причастна к этому делу.
Quando Lawrence viu a porta para o quarto de Cynthia sem o ferrolho, concluiu que ela sabia alguma coisa sobre o homicídio.
Доктор Лоренс Джакоби, агент Купер.
Dr. Lawrence Jacoby, Agente Cooper.
Поговорим позже, Лоренс.
Até logo, Lawrence.
Доктор Лоренс Джакоби...
Dr. Lawrence Jacoby...
Доктор Лоренс Джакоби.
Dr. Lawrence Jacoby.
- Из Лорeнca.
- De Lawrence.
Остен, Лоренс, Элиот.
- Austen, Lawrence e Elliot.
Наш клуб с гордостью представляет Лоуренса Липса!
A Pista Bombardeira tem o prazer de apresentar Lawrence Lipps!
- Сент-Лоуренс, 256.
South 256, St. Lawrence.
Бар Расстрелленое солнце рад вам представить Лоуренса Липпса!
A Pista Bombardeira tem o prazer de apresentar Lawrence Lipps!
У Петти Лоуренс они были.
Adeus. A Patty Lawrence tinha!
Что ты об этом думаешь?
A Patty Lawrence tinhas orgasmos.
- Но он так мне сказал, Лоуренс.
Ele disse-me que sim... Lawrence.
Глянь на голову Лоренса.
- Olhem para a cabeça do Lawrence.
Лоуренс, я думаю, что частная собственность на землю должна быть полностью отменена, забыта, аннулирована. Потому что она держит людей в капиталистической ментальности.
Lawrence, penso que a propriedade privada da terra deve ser totalmente abandonada, esquecida, cancelada... porque mantém as pessoas numa mentalidade capitalista.
Я передумал.
Foi por causa do Lawrence?
Где Лоренс, черт побери! Он уже едет.
- Onde está aquele maldito Lawrence?
Лоренс, ты повезешь днем моего сына на станцию?
Lawrence, vai levar o meu filho à estação, esta tarde?
Я велел Лоренсу отнести их в машину.
Disse ao Lawrence que as pusesse no carro.
Лоренс, шофер. Но у него выходной.
Lawrence, o motorista, devia estar cá, mas foi de férias.
Одновременно месье Лоренсу, шоферу, он дал выходной, чтобы закончить подготовку.
Do mesmo modo, dão férias a Lawrence, o motorista. Assim, os preparativos estão completos.
Его зовут Джеймс Джестенсен.
Lawrence... ele chama-se James Jessington.
- Пока.
Adeus, Lawrence.
Брат в состоянии помочь тебе?
- O Lawrence?
- Извини, Лоуренс.
- Lamento, Lawrence.
" еб € - то это как касаетс €? ќн перестал делать уроки!
Estrada Lawrence
Одну минуту, Лоренс.
Só um minuto, Lawrence.
Лоуренс отвезет вас.
Vai ter de ser o Lawrence a levar-vos.
Я вижу только одного офицера.
Lawrence, Coogan, Jimmy...
Они должны это сделать.
Lawrence, abre os olhos! - Vem aqui! Covarde!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]