Legacy Çeviri Portekizce
25 parallel translation
Наследие Р.-л. Стивенсона!
O R.L.S. Legacy!
мы пробираемся обратно на судно, выводим из строя лазерные пушки, и приносим карту.
Escapulimo-nos até ao Legacy, desactivámos os canhões a laser... e trazemos o mapa.
Посмотрел сводки — машина из салона "Vegas Legacy Motors".
Vê a matrícula. Pertence à Vegas Legacy Motors.
Наша машина из салона "Vegas Legacy Motors".
O nosso era um sedã da Vegas Legacy Motors.
Миллеровская машина — оттуда же.
O do Treinador Miller também era da Legacy.
It simply... changed and robbed me of my legacy.
Simplesmente... mudou e roubou-me o meu legado.
"Анатомия Грей" Сезон 8, эпизод 5 "Любовь, потери и наследие"
Temporada 8 Episódios 05 "Love, Loss and Legacy"
Legacy.
Legacy...
Legacy.
Legacy.
Легаси.
A Legacy.
"Трон : Наследие". Это наш любимый фильм.
"Tron Legacy." É o nosso filme favorito.
Frank, you don't want this to be your legacy.
Frank, não vai quer que isto seja o seu legado.
Frank, you don't want this to be your legacy.
Frank, não vai querer isto seja o seu legado.
Трон : наследие и трое шахмат онлайн одновременно.
Tron Legacy, e 3 jogos de xadrez online em simultâneo.
Дамы и господа, поприветствуйте Международную Эскадрилью Наследия.
Senhoras e senhores... por favor d � em as boas-vindas ao Esquadr � o Internacional Legacy.
Лунная база, это Эскадрилья Наследия.
Base lunar, aqui Esquadr � o Legacy.
Победитель возглавит Эскадрилью Наследия.
O vencedor lidera o Esquadr � o Legacy.
Остаточные отпечатки - следы, которые вы случайно оставляете в интернете.
Legacy Footprints Um rasto de dados digitais que deixamos involuntariamente on-line.
Что насчет остаточных следов?
E Legacy Footprints?
Сделайте эту штуку, да.
Façam essa coisa do Legacy. Rápido.
ДиБи, мы нашли остаточный след. оставил номер телефона на сайте электронных объявлений года три назад.
D.B., encontramos uma Legacy Footprint. teve um número de telefone no Craigslist, postado há três anos.
Когда он придёт, я хочу поговорить с ним о Борне, и спросить, каково это — врезать Шейну Джейкобсону.
Quando ele chegar aqui, Quero falar com ele sobre o filme do Bourne Legacy. Como é dar um soco em Shane Jacobson.
The Pillars of The Earth / Столпы Земли s01e05 Legacy / Наследие русские субтитры группы TrueTransLate.tv
OS PILARES DA TERRA
Гавайи 5-0 Сезон 5 серия 5 Ho'oilina ( Наследие )
HAWAII FIVE-0 [ S05E05 - "Ho'oilina" ( Legacy ) ]
UNDERTHEDOME-CBS.RU
Under The Dome S03E10 "Legacy"