Liana Çeviri Portekizce
21 parallel translation
Президент, я женюсь на вашей дочери, Сузи А мой коллега Бишоп женится на моей дочери
Eu casarei com Suzy, a sua filha, Presidente e as minhas duas filhas, Liana e Giuliana casarão uma com Sua Excelência e outra com o meu irmão, o Monsenhor.
Обматываешь ногу лианой и закрепляешь её секретным способом Джоржа.
Enrola a liana à volta do pé para veres o travão especial do George.
Нужна помощь?
Precisa de uma liana?
Ceкундa, и я ужe кaчaюcь нa лиaнax.
De repente, estava a balançar numa liana, no ar.
Не мою. Я забрала её, когда Лиана Тэлфер купила экземпляр в Толедо.
Trouxe o meu quando Liana Telfer adquiriu o dela em Toledo.
Эта Лиана вышла за него ради денег.
Liana casou com ele por causa do dinheiro.
Она родом из старой аристократической семьи Сэн-Мартэнов, но они обнищали,..
Ela é descendente de uma antiga e aristocrática família francesa, os Saint-Martin, mas eles não tinham um chavo, por isso Liana usou os dólares dele para restaurar o castelo.
Лиана Тэлфер.
Liana Telfer.
- Да! Kо мне с утра Тарзан и Джин на лиане залетали, я тебе скажу.
O Tarzan e a Jane do Jungle acabaram d'aterrar na primeira liana.
- Милая лиана.
- Bela liana!
Опусти ветку.
Atira uma liana.
Должен сказать, приятно снова видеть старую Лиану
É muito bom ver o velho Liana de novo.
Когда мне было 15, я приплатила установщику сигнализации, чтобы он не ставил датчики на слуховое окно, а потом я выбралась через него и поехала на 16-ти летие Иланы Шапиро... - Забавно.
Quando tinha 15 anos, paguei aos fulanos do sistema de segurança para não incluírem a claraboia e depois fugi por lá para a festa dos 16 anos da Liana Shapiro.
Ты Тарзан, который прыгает с лианы на лиану.
És o Tarzan a saltar de liana em liana.
Или кататься на волне сквозь водопад.
Ou balançar numa liana, atravessando uma cascata.
Скажите мне правду, Лиана, или все будет только хуже.
Diga-me a verdade, Liana, ou isto vai piorar.
Лиана Халлик!
Liana Hallik!
Сейчас вы называете себя Лианой Халлик.
Presentemente, dás pelo nome de Liana Hallik.
Дочь Теда и Лианы Реганов.
Filha de Ted e de Liana Regan.
Седьмая линия, Лиана...
Linha sete, Liana...
PartyZaika, zhannadakini, Nekolya, Liana _ 94 wild _ energy, lesio, kafachka, sdjobo Переводчики :
Adaptação para Português :