Liz Çeviri Portekizce
1,079 parallel translation
Лиз, слышишь? Колядки поют!
Liz, ouviste isto?
Лиз, пожалуйста.
Liz, por favor...
Ё, нет, не надо, Ћиз. — пасибо.
Não, Liz, mas obrigado na mesma.
- ќткрой, нахер, дверь!
Liz, abre a porcaria da porta!
" айдешь, Ћиз?
Liz, queres entrar?
- " ы был у Ћиз?
Estiveste com a Liz?
- Прости, Лиз.
Desculpa, Liz.
Достаньте мне Джонни Дина, Лиз Батски и Феда Кинга.
Ligue já para Johnny Dean, Liz Butzky e o Rei da Moda.
Лиз, ты голосуешь?
Liz, você vota?
Билли достала мне и Аните приглашение на обед у Лиз Вангельдер. Там можно завести нужные знакомства.
A Billie arranjou convites para mim e para a Anita para a casa da Liz Vangelder porque sabia que lá haveria óptimos contactos para nós.
Привет. Я Лиз Вангельдер.
Claro, sou a Liz Vangelder.
— ама не знаю, зачем туда хожу.
Não sei porque continuo a lá ir, Liz.
Просто... Увидел фото Лиз... и... вспомнил о ней...
Mas... ver a fotografia da Liz e pensar nela...
Будто Лиз наблюдала за нами, и дала нам свое благословение.
Parecia que a Liz zelava por nós e nos dava a sua bênção.
Спасибо, Лиз.
Obrigado, Liz.
Привет, Лиз.
- Olá, Liz.
Я предпочитаю, чтобы бойфренды Лизы называли меня мистер Стивенс.
Prefiro que os namorados da Liz me tratem por Mr. Stevens.
- Когда там придет отец Лиз?
- Quando chega o pai da Liz?
Вау, Лиз.
Uau, Liz.
- Пусти меня к Адриане.
- Liz, tenho de ver a Adriana.
О, и ты туда же.
Tu também não, Liz.
Лиз, смотри под ноги.
- Liz, cuidado com o degrau.
Лиз? Лиз?
Liz?
- Лиз? Посмотри на меня.
Liz, olha para mim.
Сейчас ночь!
Liz, estamos a meio da noite.
Все обвиняют Лиз.
"CULPEM TODOS A LIZ"
Лиз ненавидит меня.
Sabem que a Liz me odeia.
Лиз и Фрэнки - лучшие подруги.
A Liz e a Frankie são melhores amigas.
Но Лиз хуже.
Mas a Liz é a má.
- Я, ты, Майк и Лиз.
- Tu, eu, o Mike e a Liz.
Фрэнки и Лиз. Действительно 10 из 10.
A Frankie e a Liz, valem 10?
Лиз, спустись, пусти меня.
Liz, desce. Deixa-me tentar.
- Это не я, это Лиз.
- Não fui eu, foi a Liz.
- Двери сами не захлопываются, Лиз.
As portas não se trancam sozinhas, Liz.
Это точно, Лиз.
É verdade, Liz. Os meus pais ficam doidos se souberem.
Лиз! Лиз!
Liz!
Пожалуйста, успокойся.
Liz... Vá lá, Liz.
Лиз, Лиз, Лиззи!
Liz. Lizzie.
тонущую Ћиз... если бы увидел сегодн €,...
Se eu visse a Liz a afogar-se dentro de água, se a visse hoje,
Привет, Лиз.
- Liz, como está?
Лиз!
Liz!
Я теряю контроль над собой и мне это нравится.
Estou a perder o controlo, e gosto. Vou falar com a Liz.
Это все?
Ele e a Liz vêm. Há mais alguém?
Моя Лиззи.
Liz.
Я, как Лиз.
Estou com a Liz.
Что случилось на третий день?
Liz?
Лиз?
Liz?
- Я не знаю.
- Liz?
- Он будет мне мстить!
Não virá, Liz.
- В чем дело?
- Que foi, Liz?
Лиз.
Liz?