Maintenant Çeviri Portekizce
5 parallel translation
Во время технического обслуживания, подать месье аперитив или он закажет прямо сейчас?
Et maintenant, monsieur gostaria de tomar um apéritif... ou prefere pedir já?
Пока приборка, кельке... что будем пить?
Maintenant, quelque chose à boire. Alguma coisa para beber?
Вот мое "осет а север".
Et maintenant, mon assiette aux saveurs.
Значит, вы были готовы к такому повороту событий, нет?
Et maintenant, coronel, chegou. É um acontecimento para o qual estava preparado, non?
Посмотрите.
Et maintenant...