English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ M ] / Martin

Martin Çeviri Portekizce

3,886 parallel translation
Потом Тесс, Кендра, Тамара и Мартин.
Depois a Tess. Kendra, Tamara, depois o Martin.
Тесс, Тамара, Кендра, сотрите всё это из головы, Мартин ничего не понял, можно не волноваться.
Tess, Tamara, Kendra, apenas apaguem isto nos vossos cérebros. O Martin não faz a menor ideia, por isso não nos vamos preocupar com isso.
- Тесс, Кендра, Тамара и Мартин вытянули это из меня.
Tess, Kendra, Tamara, e o Martin engendram uma maneira de lhes dizer.
"Главный инженер Мартин Дилани сегодня заявил."
"Chefe Engenheiro Martin Delaney anunciado hoje."
- Я не могу поверить что Дюрант еще не уволил этого идиота Мартина Дилани.
- Não acredito que o Durant ainda não tenha despedido o idiota do Martin Delaney.
Мартин Одум - важный свидетель по делу о жестоком убийстве,
O Martin Odum é testemunha de um homicídio brutal.
Это, наверное, лучшая легенда Мартина.
Se calhar, esta é a melhor lenda do Martin.
Теперь всё зависит от Мартина.
Agora é com o Martin.
Мартин только что связался.
O Martin entrou em contacto.
Между тобой и Мартином.
- Entre tu e o Martin.
Нельсон Гейтс, глава отдела сверху, пришёл ко мне домой ночью, говорил отстать от Мартина Одума.
Nelson Gates, chefe do DCO, foi à minha casa e mandou-me esquecer o Martin Odum.
Канистры, которые купил Мартин под прикрытием содержали смесь диметилового эфира и поливинилацетат.
Os cilindros adquiridos pelo Martin, contêm uma mistura de "dimetil éter" e "acetato de polivinila".
Может быть сложновато, так как оружия нет, но если Мартин...
Pode ser um pouco complicado, já que não conseguimos a arma, mas se o Martin...
Специальный Агент Мартин Одум, сэр.
Agente especial Martin Odum, senhor.
Простите, мистер Мартин сейчас занят.
- O Sr. Martin está ocupado.
Чисто интуитивно я проверила список всех студентов Джорджтауна, но Зака Мартина не нашла.
Por um capricho, conferi os registos de Georgetown, e não encontrei Zach Martin.
Зак Мартин - это вымышленное имя.
- Consegui. Zach Martin é um nome de código.
Мартин, хороший друг Тайриса.
O amigo do Martin, Tyreese.
Мартин, у нас нет выбора.
Martin, não temos escolha.
Чувство, будто твой книжный стеллаж полон Мураками и Мартином Эмисом.
Diria que tens uma estante cheia de Murakami e Martin Amos.
Клоун Красти имеет отношение к комедии, такое же, какое Мартин Лютер Кинг имеет отношение к комедии.
O Palhaço Krusty está para a comédia o que o Martin Luther King é para a comédia.
В церкви. Парень, что ты убила, его звали Мартин.
Na igreja, o tipo que tu mataste o nome dele era Martin
Я агент Джей Мартин Беллами.
Sou o Agente J. Martin Bellamy.
Вы говорите, что вы - Джей Мартин Беллами?
Estás a dizer que és o J. Martin Bellamy?
А Мартин оставался в городе и был увлечен своими делами.
E o Martin ficava na cidade e tratava das amantes dele.
Нет. Мартину нравится моя улыбка.
Não, o Martin gosta do meu sorriso.
Потому что Мартин с самой гуще событий.
Porque envolve o Martin.
Сэр, Мартин был отправлен в отпуск, а затем он исчез.
Senhor, o Martin recebeu licença e depois desapareceu.
У тебя есть улики, что Мартин Одум - убийца?
Há provas, que ligam o Martin a um assassínio?
Мартин в отпуске.
O Martin está de licença.
Меня зовут Мартин Одум.
O meu nome é Martin Odum.
Его зовут или Лен Барлоу, или Мартин Одум.
O nome dele é Len Barlow ou Martin Odum.
Того, который говорил, что ты не Мартин Одум?
O homem que te disse que não és o Martin Odum?
Мартин, береги себя.
Martin, toma cuidado.
Это Мартин?
Era o Martin?
Мартин нас ждёт.
O Martin está lá à espera.
Мартин снова нашёл себе неприятности?
O Martin meteu-se em sarilhos outra vez?
Ладно, я отслеживаю связь рядом с положением Мартина на ключевые слова. Если кто заговорит об этом, мы сразу узнаем.
Estou a colocar uma rede de comunicações criptografada sobre a localização do Martin, se alguém falar sobre, vamos saber.
Мартин, оставайся там.
Martin, eu preciso que permaneças aí.
Мартин, с тебя сняли подозрения в убийстве Маккомбса.
Martin, foste isentado como suspeito de matar o McCombs.
Ты заставляешь меня нервничать, Мартин.
Estás a deixar-me nervoso, Martin.
Ты правда думаешь, что ты - Мартин Одум?
Achas mesmo que és o Martin Odum?
Нет никакого Мартина Одума
Não há nenhum Martin Odum.
Ты - Мартин Макдональд Одум.
É Martin MacDonald Odum.
Мартин попросил меня поискать дела на Денниса Эванса.
O Martin pediu-me para ver os dados do Dennis Evans.
Я также помогла Мартину установить легенду Лена Барлоу.
E também ajudei o Martin a constituir, a lenda do Len Barlow.
Так Мартин был в доме Эванса?
Então, o Martin estava na casa do Evans?
Мартин был прав.
Martin estava certo.
Это Зак Мартин.
Zach Martin?
Итак, где же мистер Мартин?
Então, onde é que está o Sr. Martin?
Это было, когда Мартин еще владел фабрикой.
Isso foi quando o Martin ainda tinha a fábrica.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]