English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ M ] / Matthew

Matthew Çeviri Portekizce

1,686 parallel translation
Его брат Мэттью - бухгалтер.
Tem um irmão chamado Matthew, contabilista.
- Мэттью Роуз? Да.
- Matthew Rose?
Когда мы говорили сегодня с Мэттью Роузом, и он упомянул преступления Джошуа, он не показал, что разозлен... или расстроен.
Quando hoje falámos com o Matthew Rose, quando se referia aos crimes do Joshua, não estava zangado nem... perturbado.
Он Мэттью Роуз.
É Matthew rose.
Мэттью - простой бухгалтер.
- O Matthew é contabilista.
Значит, если Мэттью, а не его брат, был в янтаре, тогда его привычный образ действий изменится.
Muito bem, se era o Matthew que estava no âmbar, então o modus operandis do Joshua pode ter mudado.
Наш первый неизвестный это шестнадцатилетний Мэтью Прайс.
O 1º desconhecido é Matthew Price de 16 anos.
Мэтью Прайс когда он был жив, мы говорили о его отце. Он сказал, что шесть месяцев назад он уехал из Мескита чтобы забрать своего сына из лечебницы.
Matthew Price, falámos com o pai dele, disse-nos que, há 6 meses, foi buscar o filho à casa de recuperação.
Отец Мэтью сказал что его сын много рассказывал о девушке. Ее имя Алиса Сантьяго.
O pai de Matthew disse que o filho falava muito sobre uma rapariga chamada Alisa Santiago.
Мэтью Прайс, 6 месяцев назад
O Matthew Price, há 6 meses.
Твоя мать застала тебя за перетаскиванием тела Мэтью Прайса, из вашего маленького сада костей, не так ли?
A sua mãe apanhou-a a arrastar o corpo do Matthew Price lá para fora, para o seu pequeno jardim de ossos, não foi?
Мэтью!
Matthew!
Ты будешь в комнате Мэтью.
Você vai ficar lá em cima no quarto do Matthew.
Мэтью...
Matthew!
Мэтью Скотт!
Matthew Scott!
Мэтью Скотт и...
Matthew Scott e...
Мэтью?
Matthew?
Знаете, я не великий человек, Мэтью... но я могу сказать, что страх - одна их тех вещей, которая без тени сомнения доказывает, что вы по-настоящему живы.
Sabe... eu não sou um grande homem, Matthew, mas posso dizer-lhe que o medo é uma daquelas coisas deste mundo, que provam, para lá de qualquer dúvida, que está verdadeiramente vivo.
Но вы умрете, Мэтью.
Você vai morrer, Matthew.
Вступая в этот союз, Мэтью и Хлоя принимают обет разделять мечты, удовлетворять чаяния и принимать ошибки друг друга.
Através desta união, o Matthew e a Chloe assumem o compromisso de abraçar os seus sonhos, realizar as suas aspirações, e de aceitar as falhas um do outro.
Мэтью, берешь ли ты эту женщину, Хлою, в жены,
Matthew, aceita a Chloe como sua esposa?
Я Мэтью Хант.
Sou o Matthew Hunt.
Мэтью, присмотри за Сэйди, пожалуйста.
Matthew, toma conta da Sadie, por favor?
Нет, это просто твоя... неспособность лгать, Мэтью.
- Não, é só a tua incapacidade para mentir Matthew.
Это большой день, Мэттью.
- Este é um grande dia, Matthew.
Мэттью?
- Matthew?
Думай позитивно, Мэттью.
Pensa positivo, Matthew.
Ну, так... Гиббс уже поговорил с прокурором о Мэттью Грэе?
Então, o Gibbs falou com o Procurador sobre Matthew Gray?
Хотите пожертвовать доллар для детей из Сент Мэтьюз?
Deseja doar U $ 1 para as crianças do St. Matthew?
Сегодня в школе у нас будет секретный Санта, и этот парень, Мэтью, пзвонил и пригласил меня.
Hoje na escola, recebemos um Pai Natal secreto e um rapaz, o Matthew, deu-me uma capa para o telemóvel.
Скажи этому Мэттью, что у твоего папочки есть дробовик, хорошо? И я хочу скоро с ним встретиться.
Agora, diz a esse rapaz, Matthew, que o teu pai tem uma espingarda, e que vou querer conhecê-lo em breve.
Меня зовут Мэттью Пател, и... " Бла, бла, бла...
Chamo-me Matthew PateI, e... " Bla, bla, bla...
Это я, Мэттью Пател.
Sou eu, o Matthew PateI.
Меня зовут Мэттью Пател!
Chamo-me Matthew PateI!
Мэттью был единственным не-белым-не-качком в городе.
Matthew era o único não-branco não-atleta na cidade.
Ничто не могло устоять пред мистическими силами Мэттью.
Nada conseguia parar os poderes místicos do Matthew.
Мэттью Пате, Лукас Ли, Тодд Ингрэм, Рокси Рихтер.
Matthew PateI, Lucas Lee, Todd Ingram, Roxy Richter.
Мэттью, пошли!
- Matthew, anda lá, temos de ir!
Мне хотелось бы сообщить лучшие новости, Мэтью.
Quem me dera ter melhores notícias, Matthew.
Мэтью.
Matthew.
Мэтью Харлей.
Matthew Hurley.
Мэтью, ты сказал, твой отец виноват в смерти вашей матери.
Matthew, tu disseste que o teu pai provocou a morte da tua mãe.
Я сейчас вернусь, Мэтью.
Regresso já, Matthew.
- Мэтью...
- Matthew...
- Это сестра Мэтью.
- Esta é a irmã do Matthew.
Это сестра Мэтью?
Esta é a irmã do Matthew?
- Где Мэтью?
- Onde está o Matthew?
Мистер Хикс, мы должны найти Мэтью до того, как это сделают люди Уилсона.
Sr. Hicks, é preciso achar o Matthew antes do pessoal do Wilson o fazer.
ƒвое банкиров, которые пользовались этими услугами, были – альф "иофи и ћэтью" эннин,
manipulam uma indústria multi-bilionária que fornece especialistas académicos por contratos. Dois banqueiros que utilizaram esses serviços foram Ralph Ciofi e Matthew Tannin, gestores de fundos do Bear Stearns processados por fraude mobiliária.
Мэтью...
Matthew...
Но... только если мы сможем найти ее, Мэтью.
Somente se nós a encontrarmos, Matthew.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]