Maxi Çeviri Portekizce
41 parallel translation
Слушай, я понимаю, ты злишься на них... за то, что тебя заставляют так одеваться... но, признай это, — ты просто новая надежда, достойный представитель своего поколения.
Olhe, eu sei que voce fica todo chateado... porque eles fazem voce vestir essas roupas... mas, se liga, voce é um neo-maxi-zoom-estranho.
Подушечки Макси были частью пирога.
Os maxi-absorventes foram fáceis.
"А сейчас просто модно быть в образе гея" "Знаете, всего несколько лет назад было модно носить длинное серое пальто и пластинку Led Zeppelin под мышкой."
Mas agora está na moda o look gay, tal como foi moda há anos os sobretudos maxi e os discos do Led Zeppelin.
Как насчет PAT-Maxi?
E a PAT-Maxi?
Он мог бы сделать каверы на все наши синглы, "Jive Bunny", например.
Ele podia fazer uma mistura dos nossos singles num maxi. - Como o Jive Bunny.
С тобой только Макс-косоглаз, а нас-6.
És só tu e o Maxi-tampão contra seis de nós.
- Да ты что. Макс-косоглаз? Думаешь, ты меня этим обидишь?
Maxi-tampão, gaita, nunca tinha ouvido essa!
Давай, иди! Трахни ее, Макси.
É melhor você ir, dê o seu melhor a ela, Maxi.
Макси Крю, дамы и господа!
Senhoras e senhores, "The Maxi Crew".
Макси Крю!
"The Maxi Crew."
" ак, мне рыбный сэндвич с двойным сыром. две больших картошки, гамбургер... побольше майонеза, котлету не кладите.
Quero um hambúrguer de peixe com queijo, duas doses de batatas-fritas maxi, um hambúrguer com maionese extra, sem "empada".
Austin Maxi 1750 с автоматической коробкой, и даже не осознающий, что он владелец единственного экземпляра.
Austin Maxi 1750 automatic e não faz ideia que é o ultimo?
Только один Maxi 1750... Один.
Só um Maxi 1750...
Это Maxi 1750 с коробкой-автоматом, и он уникален.
É um Maxi 1750 automatic e é unico.
Предпочтительно "макси".
De preferência maxi.
Мой источник сказал, что это шестерка по имени Макси ответственен за выстрелы.
Soube que um palerma chamado Maxi foi quem deu os tiros.
Макси, зачем тебе все усложнять?
Maxi, para quê dificultar tanto?
Скажи мне, что это ты убил его, или тебя придется оттуда - шлангом доставать, Макси.
Diga que o matou ou vão rapá-lo daqui, Maxi.
Оказалось, Макси не врал насчет третьей стороны.
Parece que o Maxi dizia a verdade sobre um terceiro gang.
Я к тому, что Макси говорил, они довольно опасные.
O Maxi fez parecer que eles eram muito perigosos.
Мы чистим все прокладками.
Limpamos tudo com pensos higiénicos maxi.
Супер прокладки с крылышками вернули в комиссариат.
Voltámos a ter na loja pensos higiénicos maxi com abas.
Ты никогда не смеялся над моими шутками, Макси.
Nunca achas as minhas piadas engraçadas, Maxi.
Ты сам спровоцировал, Макси.
A culpa é tua, Maxi.
Maxi!
Maxi!
Мой друг Maxi потребность - От Консультациям.
Î meu amigo Maxi precisa m conselho.
Да, Макси.
Sim, Maxi.
Мне нравится твоё очень длинное платье! Это называется "хиджаб".
- Adoro o teu vestido maxi.
Эй, Макси-Болван.
Ó Maxi Totó...
- Макси-Болван, это так мило.
- Maxi Totó, que fofinho...
Вот то, чего хочет Макс.
- Cá está, a lista do Maxi Totó. - Stevie, para.
- Привет, Макси-Болван.
- Ó Maxi Totó...
Я прямо как Джеймс Бонд, а ты загадочная роковая женщина, мой партнер - Макси Пэдс *. [ * "прокладка макси-размера" ]
Sinto-me um James Bond e tu és a femme fatale misteriosa com quem me juntaram, a Maxi Pads.
- Макси Пэдс?
- Maxi Pads?
Спасибо, Макси Пэдс.
Obrigado, Maxi Pads.
Когда я в этой одежде, меня зовут Макси Педди, ( Обыгрываются прокладки Maxi Pads - прим. ) лютый враг Мощной Фло.
Quando estou com esta roupa, sou a Tampão Gigante, a inimiga mais cruel da Monstruação.
Мако выкладывается по полной!
E Mako derruba Maxi.
Ладно, Макси.
Está bem, Maxi.
Макси?
Maxi?
3 сезон, 19 серия.
Maxine, Max Junior, e Maxi-Pad.