Misses Çeviri Portekizce
12 parallel translation
- Мы просто как королевы красоты в изгнании.
- Parecemos misses refugiadas.
Я не знаю можно ли сказать что и сумасброды и королевы красоты это взаимоисключения.
Não sei se podes dizer que doidos e misses são diferentes.
Королевы красоты и обнаженные фото такие же американские как общественность и порнушка.
Misses e fotos nuas. Tão americano quanto socialites e fitas de sexo.
Плохие бойфренды и королевы красоты?
Namorados do mal e misses?
Коукли в Аризоне. Hа конкурсе "'Мисс Гавайские тропики ".
Está no Arizona a ver a final regional do concurso de misses Hawaiian Tropic.
Я имею в виду, у тебя были свидания с осужденными преступниками, торговцами оружием.. пышными мамами.
Já andaste com ex-reclusas, traficantes de armas, mães de "misses" infantis...
Думаю, мы создаём среду... в которой конкурсантки боятся высказать мысли о важных темах и всякой всячине, и это не та Америка, в которой я выросла.
- Estamos a criar um ambiente em que as concorrentes a misses têm medo de dizer o que pensam sobre questões importantes, e assim, e essa não é a América onde cresci.
А это что, книжный клуб или конкурс Мисс Америка?
O que vem a ser isto? Clube do livro ou concurso de misses?
Благодарю всех, кто пришел сегодня на конкурс юных красоток Северной Каролины.
Muito obrigado por virem esta noite ao Concurso de Jovens Misses Carolina Cutie Pies.
И этот курс имеет подозрительное сходство с конкурсом красоты.
E a turma tem uma parecença suspeita com um concurso de misses.
Но я так понимаю, к мистеру Карлу мисс Вселенные в очередь вытсраиваются, если ты так меня кинул!
Mas acho que o Sr. Carl tem misses Universo, para vários dias, para desaparecer desta maneira!
Well, it misses you back.
Bem, ela também sente a tua.