English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ M ] / Momma

Momma Çeviri Portekizce

53 parallel translation
Я представлю нашего гостя.
Um jovem, que todos conhecem por "Joe", o polícia... do episódio "That" s My Momma ". Tenho uma surpresa para vós esta noite.
Послушай меня, доктор.
Dr. "Momma-Luke", ouça o que lhe digo.
- Потому что мама уже потеряла терпение.
Porque a Momma aqui perdeu a paciência!
- Мама, я сделала это!
Momma! Eu consegui!
Знаешь, мама с тобой.
Sabe, a sua Momma aqui...
Мама, я хочу это корону.
Momma, eu quero aquela coroa!
Прости, что я не выиграла корону, и не заставила тебя собой гордиться, мама.
Desculpe eu não ter ganho para te deixar orgulhosa, Momma.
Мама, как это так?
Momma, como isso foi acontecer?
Застрелила их?
Atirou neles, Momma?
Мама, ты привезла свою корону для меня?
Momma, você trouxe sua coroa aqui só para mim?
Мама Черри выполнила обещание.
Minha momma abriu o jogo para a filhinha.
Наделся, он поможет мне найти такую же богатую тетку.
Tinha esperanças que ele me ajudasse a apanhar uma "sugar momma" para mim.
Хотти Мей Пирс к вашим услугам. Можете звать меня Большая мамочка.
Hattie Mae Pierce... mas pode tratar-me por Big Momma.
Большая мамочка, мы не планировали никаких собеседований.
Big Momma, não tínhamos marcado nenhuma entrevista.
Шармэн будет жить с Большой мамочкой.
A Charmaine fica aqui com a Big Momma.
Миа, это новая наставница Большая мамочка и ее племянница Шармэн.
Mia, esta é a vossa nova dama de companhia, Big Momma e... a sobrinha, Charmaine, vossa nova colega.
Никто не командует Большой мамочкой.
Big Momma não recebe ordens de ninguém.
Меня зовут Хоти Мей Пирс. Но зовите меня Большой мамочкой.
O meu nome é Hattie Mae Pierce, mas todos me tratam por Big Momma.
Боже, большая мамочка!
Meu Deus! Big Momma, está bem? Está viva?
- Я хотела помочь.
- Belo trabalho, Big Momma.
Кстати, я Хоти Мей Пирс, но называют меня Большой мамочкой.
Bem, chamo-me Hattie Mae Pierce, mas todos me tratam por Big Momma. Sou Kurtis Kool.
Нет, нет, большая мамочка предпочитает вино.
Não, Big Momma é mulher que só bebe refrescos. E tem de voltar para as raparigas.
Сейчас класс изящных искусств.
O que diabo quer dizer, Big Momma?
Знаете, кажется, я соглашусь с Большой мамочкой.
Espera. Sabem... acho que concordo com a Big Momma.
- Вы прекрасны. - Нет.
Big Momma não fica pelada para qualquer um!
Я поняла.
Big Momma?
Нет, нет, я не хочу все открывать.
Vamos, Big Momma, ponha tudo à mostra!
Большая мамочка.
Big Momma!
Наша Миа, наша Миа.
Big Momma!
Мы купили краску для волос, а инструкция по-испански.
Conta à Big Momma o que aconteceu. Comprámos tinta para o cabelo no Walgreens e as instruções estavam em espanhol.
Можно тебя на минутку. Я хочу поговорить с тобой.
Vem cá e deixa a Big Momma falar contigo.
Большая мамочка, я вас искала...
Big Momma, andei à procura...
Большая мамочка.
Big Momma?
Детка, большая мамочка замужем не первый год.
Minha filha, isto não é o primeiro barbecue da Big Momma.
Ты во многом похожа на меня.
Não és diferente da Big Momma.
А теперь сделай так, чтобы я тобой гордилась.
Agora, vai lá e brilha. Sê o orgulho da Big Momma.
Большая мамочка, вы должны за ними присматривать.
Big Momma, devia estar a acompanhar!
Скажете - вы друг Большой мамочки и не выпускайте никого из зала.
Diga-lhe que conhece a Big Momma. Mantenha toda a gente no auditório!
Большая мамочка, лови!
Big Momma, apanhe!
Ноториос ПиЭйчДи - "Лирическое чудо" ПродиДжи - Большая мамочка рекордз
"Lyrical Miracle" do Famoso Doutor Prodi-G Discos Big Momma
Большая мамочка здесь И у меня есть свой рэп
A Big Momma está aqui E o meu rap estou a cantar
Я жизни вас не учу Просто с вами шучу
Bom, não estou aqui a pregar Sabes como a Big Momma pode ser
Люблю дам Особенно Большую маму
Simpático com a senhora Em especial, a Big Momma
Может, она сможет выступить в другой раз.
Tudo bem, Big Momma.
Слушай, Большая мамочка, есть пара бутылочек хорошего пива.
Big Momma, tenho uns St. Ides no frigorífico, lá em casa.
Это изящное искусство.
Isso mesmo, Big Momma.
- Вы должны быть нашей моделью.
Que tal a Big Momma?
В этой простыне ты похожа на Афродиту.
Big Momma!
Бедра как у Бейонсе, глаза как у Рианны.
Um conselho sobre a Big Momma, quanto mais resiste, mais quer.
Моя мама использовала для этих целей смесь шампуня с промышленными моющими средствами.
A minha Big Momma misturava Selsun Blue com detergente industrial.
Прости, большая мамочка.
Desculpe, Big Momma.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]