Muerto Çeviri Portekizce
14 parallel translation
Лео Миноза умер.
Leo Minosa está muerto.
Мертвецы!
Muerto!
Еsta muеrtо.
Está muerto.
dia de muerto.
Olá! Dente podre.
Ахора, муэрто!
Ahora, muerto!
( прим. пер. "мертый" испанск. ^ _ ^ )
Muerto.
Если они узнают, что ты стукач, то ты покойник.
Se descobrirem que os denunciaste estás muerto.
Раньше был членом "Камино Муэрто".
- É local. Acho que ele tem andado por Camino Muerto.
Ты покойник, сеньор.
Estás muerto, señor.
- Ты покойник.
- Estás muerto.
Будь это правдой, то ты уже был бы мёртв.
Se isso fosse verdade, estarias muerto.
Если ты тронешь одного из нас, отец тебя побьет.
Esta muerto. - Não. - Sim.
Jornada del Muerto Desert. Это значит...
O Deserto "Jornada del Muerto" significa...