Muscle Çeviri Portekizce
24 parallel translation
Я хотел масл-кар. Поэтому я направился прямо к дилеру Корвет.
Eu queria um muscle car, então fui direito a um vendedor que vende Corvettes
Пятилитровый двигатель В8, пятиступенчатая коробка передач, задний привод полноценный Американский масл-кар.
Motor 5.OL V8, cinco velocidades, tracção traseira. Um completo "muscle car" americano.
Ага, на пятой в пол, задний привод, у меня масл-кар.
Sim, cinco velocidades, tracção traseira. Eu tenho um "muscle car".
Я убийца в мускул каре, путешествую через Майами.
Estou a conduzir um muscle car de um assassino, por Miami.
Встречаемся в Маскел Бич,
Fixe. Porque não vens ter comigo à Muscle Beach às não sei, em meia hora?
- Минут через 30? - Мескел Бич 30 минут
- Muscle Beach, em meia hora.
Её фотки будут в следующем выпуске журнала "Muscle Sexxy".
Ela vai estar no número da próxima semana da Muscle Sexxy.
Это как... Святой Грааль мускул каров, да?
Isso é tipo... o Santo Graal dos "Muscle Cars"?
- как масл кар, злой, но изнутри, он очень техничен.
Como um Muscle car, com raiva, mas lá no fundo É muito técnico.
- Разбираешься в мощных тачках?
- Conheces Muscle Cars?
And taking into account her gracile form and small muscle attachments, I'd say she weighed approximately 54 kilos.
E levando em conta o músculo grácil e os ligamentos pequenos, diria que ela tinha, aproximadamente, 54 Kg.
- Да, знаю. Ты также коллекционируешь винтажные мощные машины и слушаешь пластинки.
Também recolhes antigos'muscle cars'e ouve discos de vinil.
Muscle through it.
Aguenta firme.
Американские мускулы, детка.
É um muscle americano, bebé.
I made up a story about how you're out-of-town muscle hired to hit blood dens.
Inventei uma história sobre seres contratada para destruir o clube.
"По-моему у меня лактация от Мумбайских Мускулов"
"Acho que o Mumbai Muscle me está a provocar lactação."
Запишем вас в "Масл-Шоалз", стиральная доска, рабочий барабан...
Levemos-vos ao Muscle Shoals, montas uma tábua de lavar roupa e um tambor...
Хаммонд, Тоскания — это не совсем то место для масл-кара.
Hammond, Tuscania não é bem a casa do muscle car.
Мы оставили Хаммонда в месте, которое он считает итальянской родиной масл каров.
Deixando Hammond no que ele achava ser a capital do muscle-car de Itália...
И Самоа Джо чуть не взял его в мышечные тиски, но Эмброуз выкрутил ему поперечное куриное крыло.
O Joe ia atingi-lo com o Muscle Buster, mas o Dean prendeu-o com um Crossface Chickenwing.
Меня пригласил инвестор Мумбайких Мускулов. — Боже.
Um dos meus investidores da Mumbai Muscle convidou-me.
— Рави. Основатель и концепт-представитель Мумбайских Мускулов. Лидирующего Нью-Йоркского производителя протеина из нута из индийской диаспоры.
Diretor financeiro e principal embaixador da Mumbai Muscle, a melhor proteína de grão-de-bico biológica e sem aditivos de Nova Iorque.
Да, и конечно же, Hemi Cuda.
Sim, os muscle cars de Detroit.
"Мумбайские мускулы".
Mumbai Muscle.