English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Rusça → Portekizce / [ M ] / Muse

Muse Çeviri Portekizce

26 parallel translation
А нельзя с меня снять эти штуки?
Muse, tiras-me estas coisas?
Мьюз, сделай нам, пожалуйста, четыре капучино со льдом.
Muse, fazes-nos dois cappuccinos com gelo?
Если уж они решили сокращать, надо было назвать его "муз". Сокращенно от "музей", чтобы не было путаницы.
Se iam abreviá-lo, deviam chamá-lo "Muse", diminutivo de "museu" e assim evitava-se a confusão.
Извините, профессор Мус.
Desculpe-me professor Muse.
Играет песня Muse
Red Bee Media Ltd.
Можешь звать меня "Лось".
Pode chamar-me Muse.
Но почему "Лось"?
Porquê Muse?
Я думаю, вопрос, который вы должны задать себе : "Почему не Лось?"
É uma pergunta que tem de fazer a si mesmo porque... Porque não Muse.
Eva _ Adams, sdjobo, Elvira _ muse, nika301192 Anegor, Gadar, sness, vilya94 0, Cherry73, litel, leysanRain и ещё 8 человек
Mas tenho que fazer a coisa certa, por ti.
Мусэ, возьми меня с собой.
Leva-me contigo, Muse.
Покажи им, с кем имеют дело, Мусэ!
Mostra-lhes quem somos, Muse.
Мусэ? Слышишь меня?
Estás aí, Muse?
Ведь ты Абдували Мусэ, так?
É o Abduwali Al Muse, não é?
Но за командира ты, Мусэ. Верно?
E você é o Muse e está no comando, correcto?
Я хочу говорить с Мусэ!
Quero falar com o Muse.
Абдували Мусэ был осужден за пиратство и в настоящее время отбывает 33-летний срок в федеральном исправительном комплексе Терре-Хот, штат Индиана
ABDUWALI MUSE FOI CONDENADO POR PIRATARIA E CUMPRE ACTUALMENTE 33 ANOS NO COMPLEXO PENITENCIÁRIO FEDERAL EM TERRE HAUTE, INDIANA.
Знаешь, вместо того, чтобы сходить с ума, ожидая результатов моего анализа на Хантингтон, я взял быка за рога и сегодня обедаю с Марго в Мьюз.
- Ao invés de enlouquecer à espera do resultado do teste da Huntington, vou agarrar o touro pelos chifres e jantar com a Margaux no Muse, hoje à noite.
Я позвоню в Мьюз и закажу столик на троих.
Vou ligar para o Muse e pedir uma mesa para três.
"Произнеси, муза, их имена, кто первый, кто последний..."
Diga, Muse, os nomes conhecidos dele. Do qual do primeiro ao último...
Идеально, но только до тех пор, пока вор не решит продать ее, так как все думают, что настоящая "Склоненная муза"
Inteligente, desde que o ladrão não a queira vender, já que todos acham que a verdadeira "Reclining Muse" está aqui na galeria.
Нет, отменили Коддуганов из Обри Мьюз.
Não, isso foi "Os Caduggans de Aubrey Muse".
Он объясняет... известная Muse Polimnia, портрет женщины... чью историю бурно обсуждали и продолжают обсуждать.
Acreditou-se que fosse um original durante muitos séculos. - Ouça o que ele está a dizer. -... a famosa'Musa Polimnia'.
Играет песня Muse - Feeling Good
Sincronização :
- Лось?
Muse?
Скорей, Мусэ!
Depressa, Muse.
Где Мусэ?
Onde está o Muse?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]