Nadie Çeviri Portekizce
5 parallel translation
Но все были довольны твоей работой.
Pero nadie se ha quejado de tu trabajo.
Я видел твою машину... Да никто не собирается портить это дерьмо. Ладно.
Nadie vai tocar esta porcaria.
Тут не о чем спорить.
"Nadie, pode lutar por isso".
Никому не нужен Джимми, чувак. Понимаешь?
Nadie necessita do Jimmy.
Ты все время опаздываешь!
Nadie toca a mi mujer de esa manera. Estás loco?