Nasty Çeviri Portekizce
33 parallel translation
My buddies would've gone crazy for you- - cat calls, uh, nasty gestures.
Assobios, gestos obscenos. "Ó tu, dos melões!"
Переводчики : sasha28AL, Ljelyka, Anna _ Gerts, Nasty _ girl MarinaLevchenko1, irver
Tradução PT-PT por SoftCopi
Спасибо за перевод нам, любимым : tanhorn, Ohpanic, Teen _ Wolf, ksantira, nmk17, Nasty _ girl, so _ hello, Bentley, anatol, mimishka1, Juliete, nnn99, osxisl, kapriznyi
CONTINUA
Давным-давно 3 сезон 4 серия Ужасные привычки
Once Upon a Time S03E04 "Nasty Habits"
Папина группа называлась "Синяки и ссадины".
A banda do meu pai chamava-se Nasty Bruises.
Вы играли в "Синяках и ссадинах", да?
Fez parte dos Nasty Bruises, não foi?
В детстве она была фанаткой "Синяков и ссадин".
Foi a primeira groupie dos Nasty Bruises.
- You wouldn't believe how many I get a year from those nasty poles. - Yeah.
- Não ias acreditar, como fico nestes "varões dances" desagradáveis.
- Дами и господа, добрый вечер. С вами "Нэсти Битс".
Boa noite a todos, somos os Nasty Bits.
- Да, это моя группа, "Нэсти Битс".
Sim, é a minha banda. Os Nasty Bits.
А как успехи у "Нэсти Битс"?
Como se saíram os Nasty Bits?
"Нэсти Битс".
Os Nasty Bits.
- Группа. "Нэсти Битс".
A banda. Os Nasty Bits.
Твои "Нэсти Битс" - отстой.
Os Nasty Bits são uma lástima.
- Ричи, надо подписать "Нэсти Битс".
Richie, tens de assinar com os Nasty Bits.
Проходите, проходите, "Нэсти Битс".
Entrem, seus Nasty Bits marotos!
- Группа. Я тебе давала кассету. "Нэсти битс".
Aquela banda da cassete que te dei, os Nasty Bits?
Мне нужны "Нэсти Битс".
Preciso de uma canção dos Nasty Bits.
"Нэсти Битс".
Os Nasty Bits...
- Он на совещании с "Нэсти Битс".
Ele está numa reunião de marketing com os Nasty Bits.
- "Нэсти Битс" лучше.
- Nasty Bits é melhor.
У меня есть группа. "Нэсти Битс".
Ouve, eu tenho uma banda, os Nasty Bits.
Нашей примадонне никто не нравится.
O Mr. Nasty Shits não gosta de nenhum.
- "Нэсти Битс"?
Os Nasty Bits?
Но я вот слушаю твоих парней, "Нэсти Битс"...
Mas depois ouço esses miúdos de que gostas, os Nasty Bits.
Королева "Нэсти Битс", твою мать.
Rainha dos Nasty Bits.
- Секунду. "Нэсти Битс", что там со сведением?
Só um segundo... A mistura final dos Nasty Bits está pronta?
Мы продвигаем "Нэсти Битс".
Estamos a promover os Nasty Bits.
- Дамы и господа, "Алиби Рекордс" представляет вам группу "Нэсти Битс".
Senhoras e senhores, deem as boas-vindas à banda da Alibi Records, Nasty Bits.
И для начала я хотел бы зачитать обзор Дэна Нугера на наших первых ласточек, "Нэсти Битс", которые, как я, возможно, говорил, выступали на разогреве у "Нью-Йорк Доллз".
Para começar, gostaria de ler uma crítica escrita por Dan Nooger, ao concerto da nossa banda, os Nasty Bits, que talvez já vos tenha dito, abriram para os New York Dolls.
- Нашел. "Нэсти Битс" во главе с Кипом Стивенсом весьма впечатляюще, хотя и несколько скомкано, выступили в четверг в "Музыкальной академии".
- Vamos lá. "Os Nasty Bits liderados por Kip Stevens, " deram uma atuação impressionante, apesar de curta,
Переводчики : tanhorn, Nasty _ girl, nmk17, serost, osxisl, ksantira, Juliete Ohpanic, Teen _ Wolf
Ripadas e sincronizadas por :
- "Нэсти Битс".
Nasty Bits.