Numb Çeviri Portekizce
5 parallel translation
Какого черта это значит? Глюп, плипс и нумб?
Que raio é glup, plips e numb?
Let sense be numb, let flesh retire
Deixai as sentidos adormecer, deixai que a carne repouse
My whole left side goes numb for weeks.
O meu lado esquerdo fica todo paralisado durante semanas.
Таблетка для роста, таблетка для сна, a pill to numb her throughout the day, and then Tanqueray to wash it all down.
Um comprimido para se levantar, um comprimido para dormir, um comprimido para as dores durante o dia, e depois uma taça de Tanqueray para lavar tudo.
Полная галиматья. Галиматья. Это именно то слово...
Parvoíce é isto : "O doente tem glup, plips e numb".