Orphans Çeviri Portekizce
7 parallel translation
"Сиротки".
Orphans.
Как это сходку делали без "Сироток"?
Como puderam fazer reunião sem os Orphans?
Вы думаете, что "Сироток" никто не знает и мы ничего не знаем?
Acha que os Orphans não são nada? Que não somos conhecidos?
"Сиротки", да?
Os Orphans, é?
Видете, что получается, "Воины"? ! Видете, что получается, когда встречаетесь с "Сиротками"?
Viu o que arrumam quando se metem com os Orphans?
Какая-то небольшая банда наткнулась на них.
Uma turminha de segunda, os Orphans, se encontrou com eles.
There are good people who work in the places that take care of orphans.
Há pessoas boas que trabalham em lugares que tomam conta de órfãos.