Pak Çeviri Portekizce
83 parallel translation
Tetra Pak... да.
TetraPak, sim.
- Шеф! Я обнаружил это рядом с отсеками Пак'ма'ра.
Encontrei-o à porta dos aposentos dos Pak'ma'ra.
Кто такие эти Пак'ма'ра?
O que são estes Pak'ma'ra?
Индира, Магда, вы идете с Пак-ма-ра.
Indira, Magda, ficas com os Pak'ma'ra.
Были похожие нападения за территорией Пак-ма-ра.
Têm havido ataques similares fora do espaço Pak ´ ma ´ ra.
Сканеры показывают, что это военный транспорт Пак-ма-ра.
Os sensores indicam que é um transporte militar Pak ´ ma ´ ra.
Даже Пак'Ма'Ра не захочет это есть.
Nem um Pak'ma'ra comia isto.
Тренг Пак такая сучка. - Правда.
"Trang Pak é uma cabriazinha da pior espécia." É verdade!
Тренг Пак?
Trang Pak?
Это правда? Про тренера Кара и студентку Транг Пак?
Isto é verdade? "Trang Pak curtiu com o treinador Carr."
Мы полностью расследуем это дело.
TRANG PAK CURTIU COM O TREINADOR CARR
Тренг Пак трахается с тренером Каром?
"Trang Pak curtiu com o treinador Carr."
Мистер Пак, я вижу, вы уже загорелись.
Sr. Pak, já está ávido por mais, estou a ver.
48 миллионов раз... два... продано мистеру Паку.
48 milhões, vai uma... Duas... Vendido ao Sr. Pak.
- Должно быть Пак Су Джи.
É provável Pak Su Ji.
Вообще-то я думал, мы говорим про Пак Су Джи.
Pensei que ele estava a falar da Pak Su Ji.
О Пак Су Джи или о техасском бычке?
Pak Su Ji, ou o tipo do Texas?
Только потому, что Пак Су Джи в городе, это не значит, что он - следующая мишень Кай.
Apenas porque o Pak Su Ji está na cidade não faz dele o próximo alvo da Kim
Сегодня чуть ранее трех часов дня был открыт огонь по бывшему официальному лицу Северной Кореи Пак Су Джи.
Mesmo antes das 3 da tarde, foram disparados tiros no Norte Coreano Pak Su Ji.
Скорая помощь доставила Пак Су Джи в ближайшую больницу университета Монро, где ему прямо сейчас делают операцию.
Uma ambulância levou Pak Su Ji para o Hospital da Universidade de Monroe, o mais perto do local onde está em cirurgia neste momento.
В 14.51 Пак Су Джи...
Às 14 : 51 esta tarde, Pak Su Ji...
Пак Су Джи всё еще жив.
Pak Su Ji continua vivo.
Я сравниваю токсикологические отчеты Пак Су Джи и Сирро.
Bem, estou a comparar o relatório de toxilogia do Pak Su Ji com o do Cirreux.
Пак Су Джи умер не от ранения, Гиббс.
Pak Su Ji não morreu das feridas dos tiros, Gibbs.
Найди связь между Сирро и Пак Су Джи
Ligar Citteux ao Pak Su Ji.
А это... это молодой Пак Су Джи.
E este... é o jovem Pak Su Ji.
Пак Су Джи?
Pak Su Ji?
Мы знаем о враче и Пак Су Джи.
Sabemos sobre o médico e o Pak Su Ji.
Он был агентом дипломатической службы из группы подготовки к приезду генерала Пака.
Chamava-se David Atwater. Era agente diplomático, da equipa do general Pak.
Генерал Пак прибывает сегодня из Сандимара для подписания договора о помощи. Многие люди не хотят, чтобы генерал Пак здесь находился.
O General Pak chega hoje de Sandimar para assinar o termo de ajuda.
Ага, судя по тому, что я видел в новостях, многие люди не хотят видеть его живым.
E muita gente não quer, o general Pak aqui. Pelos noticiários, muita gente não o quer vivo.
МакГаррет, очень важно, чтобы генерал Пак прибыл на саммит. Вот почему губернатор хочет, чтобы вы занялись этим делом.
É importante que o general Pak venha à Conferência, McGarrett.
Вы ищете убийцу Этуотера и помогаете в защите генерала Пака и его семьи, когда они прибудут.
Por isso, a governadora designou-os. Têm de encontrar o assassino do Atwater e auxiliar a proteger o Pak e a família.
Они наняли фирму Ника для защиты генерала Пака и его семьи. Кого ж ещё.
Contrataram a empresa do Nick para proteger o general Pak e a família.
З.О. - это зона операции, все места, которые нам нужно взять под полный контроль на пути генерала Пака из аэропорта к месту проведения саммита.
Perdão, podes traduzir, cão macio? A.O. é a área de operação, as áreas que temos de isolar. A rota do general Pak do aeroporto à Conferência.
До сих пор на территории США не был убит ни один иностранный политик, и генерал Пак не станет первым.
A não ser por nós. Nenhum dignatário estrangeiro, foi morto em solo americano, e o general Pak não vai ser o primeiro.
Фан-клуб генерала Пака.
O general Pak tem um fã-clube.
Когда я давал присягу и обещал защищать людей, я не имел в виду генерала Пака.
Quando jurei proteger pessoas, não pensei no general Pak.
Коно, продолжай копать в окружении генерала Пака.
Kono, investiga o passado do general Pak.
Только запомни, генерала Пака ненавидят слишком многие, так что не спутай проявления ненависти с реальной угрозой.
Lembrem-se, muita gente odeia o general Pak, não confundam fazer uma ameaça com o ser uma.
Бывший служащий армии генерала Пака.
Ex-membro do exército do general Pak.
Несколько раз его фотографировали на митингах протеста против генерала Пака.
Foi fotografado em vários protestos contra o general Pak.
Вы подозреваетесь в участии в заговоре с целью убийства генерала Пака.
Você é suspeito... no plano de assassínio contra o general Pak.
Вы думаете, я хочу убить генерала Пака?
Acha que quero matar o general Pak?
Смерть - слишком лёгкий выход для генерала Пака.
A morte é uma coisa muito boa para o general Pak.
Солдаты генерала Пака пришли утром, когда мы работали в поле.
Os soldados do general Pak chegaram pela manhã quando trabalhávamos nos campos.
Я ненавижу генерала Пака, но я не убийца.
Odeio o general Pak, mas não sou assassino.
Она хочет знать, почему полиция охраняет такое чудовище, как генерал Пак.
Ela quer saber porque a polícia está a proteger um monstro como o general Pak.
Что сделало агента Дэвида Этуотера настолько опасным для этих людей, что им пришлось убить его до приезда генерала Пака?
O que tornou o agente David Atwater muito perigoso para o matar antes da chegada do general Pak?
9 миллионов за то, чтобы Пак не смог дать показания.
9 milhões de dólares para impedir o Pak de testemunhar.
Мистер Пак, как ваши уши? Немного лучше?
Sr. Pak, como estão os seus ouvidos?